Assimilar (to assimilate) conjugation

Portuguese
24 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
assimilo
I assimilate
assimilas
you assimilate
assimila
he/she assimilates
assimilamos
we assimilate
assimilais
you all assimilate
assimilam
they assimilate
Present perfect tense
tenho assimilado
I have assimilated
tens assimilado
you have assimilated
tem assimilado
he/she has assimilated
temos assimilado
we have assimilated
tendes assimilado
you all have assimilated
têm assimilado
they have assimilated
Past preterite tense
assimilei
I assimilated
assimilaste
you assimilated
assimilou
he/she assimilated
assimilamos
we assimilated
assimilastes
you all assimilated
assimilaram
they assimilated
Future tense
assimilarei
I will assimilate
assimilarás
you will assimilate
assimilará
he/she will assimilate
assimilaremos
we will assimilate
assimilareis
you all will assimilate
assimilarão
they will assimilate
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
assimilaria
I would assimilate
assimilarias
you would assimilate
assimilaria
he/she would assimilate
assimilaríamos
we would assimilate
assimilaríeis
you all would assimilate
assimilariam
they would assimilate
Past imperfect tense
assimilava
I used to assimilate
assimilavas
you used to assimilate
assimilava
he/she used to assimilate
assimilávamos
we used to assimilate
assimiláveis
you all used to assimilate
assimilavam
they used to assimilate
Past perfect tense
tinha assimilado
I had assimilated
tinhas assimilado
you had assimilated
tinha assimilado
he/she had assimilated
tínhamos assimilado
we had assimilated
tínheis assimilado
you all had assimilated
tinham assimilado
they had assimilated
Future perfect tense
terei assimilado
I will have assimilated
terás assimilado
you will have assimilated
terá assimilado
he/she will have assimilated
teremos assimilado
we will have assimilated
tereis assimilado
you all will have assimilated
terão assimilado
they will have assimilated
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha assimilado
I have assimilated
tenhas assimilado
you have assimilated
tenha assimilado
he/she has assimilated
tenhamos assimilado
we have assimilated
tenhais assimilado
you all have assimilated
tenham assimilado
they have assimilated
Future subjunctive tense
assimilar
(if/so that) I will have assimilated
assimilares
(if/so that) you will have assimilated
assimilar
(if/so that) he/she will have assimilated
assimilarmos
(if/so that) we will have assimilated
assimilardes
(if/so that) you all will have assimilated
assimilarem
(if/so that) they will have assimilated
Future perfect subjunctive tense
tiver assimilado
I will have assimilated
tiveres assimilado
you will have assimilated
tiver assimilado
he/she will have assimilated
tivermos assimilado
we will have assimilated
tiverdes assimilado
you all will have assimilated
tiverem assimilado
they will have assimilated
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
assimila
assimilate!
assimile
assimilate!
assimilemos
let's assimilate!
assimilai
assimilate!
assimilem
assimilate!
Imperative negative mood
não assimiles
do not assimilate!
não assimile
let him/her/it not assimilate!
não assimilemos
let us not assimilate!
não assimileis
do not assimilate!
não assimilem
do not assimilate!

Examples of assimilar

Example in PortugueseTranslation in English
- Temos que assimilar, lembras-te?We're supposed to assimilate, remember?
A tua missäo é assimilar, Josef.Your mission is to assimilate, Josef.
Bom, de alguma forma é libertador assimilar-me com esse mundo.Well, it's somehow liberating to assimilate with that world
Ele teriam que assimilar as culturas nativas.It had to assimilate native cultures.
Este Borg está tentando assimilarThis Borg is attempting to assimilate it.
Menos de um dia, o corpo assimila a pico-tecnologia.Less than a day, the body assimilates imbedded picotech.
Oh... durante o tempo que estive com o coletivo... assimilamos milhares de culturas... de todas partes da galáxia.Oh... during my time with the collective, we assimilated thousands of cultures from one end of the galaxy to the other.
Acham que um homem que já foi capturado e assimilado pelos Borg, não devia estar numa situação em que tivesse de os enfrentar de novo.A man once captured and assimilated by the Borg, should not be put in a situation where he would face them again.
Ele nasceu e foi criado na América e foi totalmente assimilado.He was born and raised in America and totally assimilated.
Foi assimilado.It has assimilated.
Há seis anos, fui assimilado por eles.Six years ago, they assimilated me into their collective.
O Ultron poderia ter assimilado o Jarvis.Ultron could have assimilated Jarvis.
Sem a menor ideia sobre as culturas que assimilam.Without a clue about the cultures you assimilate.
Mudaram de posição, assimilaram essa seita revolucionária e transformaram-na em romana.They reached out and they assimilated even this revolutionary cult and they made it Roman.
Os Borg assimilaram mais de metade da nave em poucas horas.They've assimilated half the ship. Why stop there?
Recuaram no tempo e assimilaram a Terra, mudaram a História.They went back and assimilated Earth, changed history.
Sim, bem... em vez de assimilá-los eles me assimilaram a mim.S, well Instead of assimilating them, they assimilated me.
Tenho a certeza que não foi ela que integrou o seu corpo assim na casca, foram as térmitas que construíram à volta dela, que a assimilaram.I'm sure its body wasn't enclosed in the tree like that. The termites have built around it, assimilated it. It'll be buried in there.
Data, ele está assimilando muita programação.Data, he's assimilating a lot of programming.
Mesmo à noite, a cidade, assim como o cérebro, está ocupada assimilando e distribuindo informação.Even at night, the city, like the brain is busy assimilating and distributing information.
O que a faz pensar que os Borgs não tentarão tirar a informação assimilando a Voyager e sua tripulação ?What makes you think the Borg won't attempt to take the information by assimilating Voyager and its crew?
Estaremos ajudando os Borgs a assimilarem mais uma espécie só para que possamos ir para casa Isto é errado Olhe para Harry Kim.We'd be helping the Borg assimilate yet another species just to get ourselves back home-- it's wrong!
Não era suficiente assimilarem-me.It wasn't enough that you assimilated me.
Tão rica em vida. Tantas formas para os nossos irmãos assimilarem.So rich with life, so many forms for our brethren to assimilate.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

assinalar
mark

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'assimilate':

None found.
Learning Portuguese?