Chyba potem będziemy też musieli przeczesać apartamenty. Co robisz? | I guess next we'll have to comb through apartments and suites, too. |
Jeżeli będziemy musieli przeczesać ten kościół centymetr po centymetrze.... | Look, if we have to comb this church inch by inch.... |
Kazano nam przeczesać pustynię, to ją przeczesujemy. | We were told to comb the desert, so we're combing it. |
Każ technikom przeczesać każdy cal tego statku. | Mm-hmm. Get a forensic unit to comb over every inch of that ship. |
Odetnij wszystkie wejścia do muzeum, przeczesz wszystkie kąty. | Cut off all exits to the museum and comb every floor. |
Cześć, skrupulatnie przeczesałam wszystko co mamy w systemie i znalazłam to | Hi, I painstakingly combed through everything in the system and found this. |
Pracowałam do 4 rano przeczesałam, każdy samochód, którym jeździł Scott Shelton. | I was working till 4:00 a.m. I combed every demo Scott's driven. |
Wypiłam z nim filiżankę kawy, a on sądzi, że przeczesałam dla niego cały stan. | I showed up for a cup of coffee, and now he thinks I combed the state for him. I mean, |
Ochrona przeczesała każdy cal i ani śladu. | Security's combed every inch, and there's no sign of him. |
Policja wielokrotnie przeczesała mieszkanie i za każdym razem nic nie znalazła. | It's, uh, cheery. Sam: Well, the police combed the place. |
Nie, Caroline i ja przeczesałyśmy granice Mystic Falls już 3 razy. | Caroline and I combed the border of Mystic Falls 3 times already. |
Właśnie przeczesałem listę zatrudnionych w banku. | Just combed through a list of the bank's employees. |
Patrol przeczesał obszar, ale sygnał już dawno zaniknął. | Patrol combed the area, but the signal was long gone. |
/Skoro nie wiedzieliśmy, /gdzie indziej zacząć, /przeczesaliśmy parking kempingowy /w poszukiwaniu jakiejkolwiek poszlaki. | [Earl Narrating] Since we didn't know where else to start... we combed the trailer park, looking for any clue we could find. |
Ale to my przeczesaliśmy groby największych wodzów w historii w poszukiwaniu DNA! | But we combed the tombs of history's most powerful leaders for DNA! |
Federalni i lokalna policja przeczesali każdy cal tego miejsca wczoraj. | The Feds and local police combed every inch of this place yesterday. |
Kryminalni przeczesali miejsce zdarzenia i nielicząc narzędzia zbrodni, nie znaleźli innych dowodów. | CSI combed the scene and, other than the knife, found no evidence. |
Tak jak mówiłem technicy i policja przeczesali każdy centymetr. | Yeah, well, like I said, you know, C.S.I.And police have combed every inch. |
Technicy przeczesali teren. | The forensic team combed the area. |