"Temple Maya" ? ...avec une femme qui doit accoucher ...parce qu'un garçon du village te l'a dis? | Mayan temple with the one about to give birth just because some village boy told you so? |
"afin que la douleur des contractions successives ne s'accumule pas "permettant à la mère d'accoucher dans un relatif confort." | "so that the pain of successive contractions does not accumulate, enabling the mother to give birth in relative comfort." |
- Cette femme va accoucher. | - This woman's about to give birth. |
- Elle va accoucher. | Shee is about to give birth. |
- Je ne sais pas encore. Ta mère veut aller accoucher chez Tante Jo, et je suis d'accord. | I don't know yet-- your mom wants to go to Aunt Jo's to give birth, and I'm supporting it. |
- J'ai déjà accouché, tu sais ? | - I've given birth, too, remember? |
- Que j'ai accouché d'un fils. | -That I've given birth, that I've had a son. |
C,est des ados qui sont enceintes, quelques-unes ont déjà accouché. | It's teens who are pregnant, some have already given birth. |
Comme si je n'avais jamais accouché. | As though I'd never given birth at all. |
Elle a accouché, et peu de temps avant que notre homme la tue. | She'd given birth. Very soon after, the unsub killed her. |
- Ca n'accouche pas, les hommes. | Stop it. - They don't give birth. |
- OK, il y a une femme eskimo qui accouche... | There's an Eskimo woman about to give birth , |
Avant que le sort ne frappe, avant que Blanche n'accouche, elle et le Prince vont entrer dans l'armoire et voyager vers une terre lointaine, une terre sans magie, où Blanche accouchera de son enfant. | Before the curse strikes, before Snow gives birth to her child, she and the Prince will enter the wardrobe and travel to a distant land, a land without magic, where Snow will give birth to her child. |
Comment on accouche ? | How do women give birth? |
Couche avec elle, qu'elle accouche sur mes genoux. | Please lie with her, so she can give birth on my knees. |
Tant que vous n'accouchez pas en chemin, ça nous va. | Well, long as you don't give birth during the ride, we're fine. |
"Fille morte en accouchant, cassettes 200 à 208." | "Edith Tomlinson. Daughter died giving birth, tapes 200 to 208." |
- Ils sont morts. Ma mère est morte en accouchant. | My mom died giving birth to me and my dad hung himself. |
- Ta phrase n'est pas digne d'être finie. Des milliers d'Américaines surmenées et sous-alimentées meurent en accouchant de bébés anémiques qui n'arrivent pas à un an. | Thousands of American women, overworked, underfed, are dying, giving birth to anemic children who can't last out a year. |
Dans le monde entier, des femmes meurent en accouchant chez elles. | Women all over the world also die giving birth at home every day. |
Elle est morte en accouchant. | She died giving birth to Senta. |