- Muss ich mich qualifizieren? | - I have to qualify? |
-Weißt du, Mac, vielleicht sollte er sich im eigenen Auto qualifizieren. | Maybe you should have let him qualify in his own car. |
Brauchten Sie, um sich für Ihre Stelle zu qualifizieren, einige Fachkenntnis zum Thema Bauholz? | In order to qualify for your job, did you have to have any kind of expertise in lumber? |
Dann müsst ihr euch qualifizieren und ihnen beweisen, dass ihr in der Arena überleben könnt. | Then you got to qualify and prove to them you can step onto the runway and not get killed. |
Die Russen müssen gewinnen, um sich für das endspiel in westdeutschland zu qualifizieren. | The Russians have to win in order to qualify for the final match in West Germany. |
Ich nehme an, dass ich mich qualifiziere. | I believe I qualify. |
Ich qualifiziere mich für die U.S. Open und schlage ihren Scheiß-Freund. | I'm going to qualify for the U.S. Open and kick your boyfriend's ass. |
Wenn Sie mich fragen, ob ich mich für ein Rennen qualifiziere, ist das so, als ob man Reggie Jackson fragt, ob er den Ball werfen kann. | Michael, really, asking me to qualify for a car race... is like asking Reggie Jackson if he knows how to throw a forward pass. |
Wenn ich mich für die Versetzung qualifiziere, werde ich noch... | If I qualify for this transfer I'll still... |
Du qualifizierst dich und bist dabei. | You qualify, you're in. |
Ich hoffe, du qualifizierst dich. | I hope you qualify for the Open. |
(Geiger) Und wir brauchen mehr Beamte, die qualifiziert sind, Feuerwaffen einzusetzen. | Arm transport police with tasers. Increasing the number of officers qualified to utilize firearms. |
- Andere waren besser qualifiziert. | - There were others better qualified. |
- Dann bist du ja eindeutig qualifiziert... | Well, then you're uniquely qualified... |
- Das macht Sie besonders qualifiziert. | - Which makes you eminently qualified. |
- Dass ich weder früher... noch zukünftig einer Person eine Abfindung, ein Geschenk, ein Honorar oder eine Belohnung... geben werde als Belohnung für seine Unterstützung in Bezug auf das Amt... noch zukünftig einer Person eine Abfindung, ein Geschenk, ein Honorar oder eine Belohnung... geben werde als Belohnung für seine Unterstützung in Bezug auf das Amt... dass ich ordnungsgemäß qualifiziert für das Amt bin... | - ...that I have neither given nor will give any person any gratuity, gift, fee, or reward in consideration of support for this office nor will give any person any gratuity, gift, fee, or reward in consideration of support for this office that I am duly qualified to hold office that I am duly qualified to hold office... |
"Ohne sie oder eine quali... qualifizierte Person ist das Projekt hoffnungslos." | "Without her or a person equally quali... qualified, the project is hopeless." |
Aber es gibt besser qualifizierte Männer, um das zu beurteilen. | On the other hand, there are those better-qualified to express an opinion. |
Aber so viel kann ich sagen: Es gibt komplizierte Fälle, die eine qualifizierte Behandlung erfordern. | But I have to say that certain complex cases require qualified treatment. |
Ach nein, hier gibt es wesentlich besser qualifizierte Leute dafür. | No, there are people here who are better qualified to help you. |
Beim letzten Rennen in Valencia qualifizierte er sich zum ersten Mal für die erste Reihe, bereit, es mit allen aufzunehmen, einschließlich des neu gekrönten Weltmeisters Jorge Lorenzo. | NARRATOR: At the final race in Valencia, he qualified on the front row for the first time, ready to take on anyone, including newly-crowned world champion Jorge Lorenzo. |
"Das G.A.B. untersagt die Diskriminierung eines qualifizierten Individuums "in Bezug auf Einstellung, Beförderung oder Entlassung." | "The A. D. A. Prohibits discrimination against a qualified individual in regard to hiring, advancement or discharge of employees." |
(Ansager) Willkommen bei "Fragen zur Person", dem Programm, bei dem Sie Ihre Probleme mit qualifizierten Psychiatern besprechen. | Welcome to "Mind Your Mind"-- the program that invites you... the radio audience, to phone in... and discuss your problems with qualified psychiatrists. |
- Kennen Sie einen qualifizierten? | Know anyone who's qualified? |
-Anderen qualifizierten Bewerber? | -What other qualified applicants? |
Aber ich würde mir das urteil über meine seele lieber für jemand qualifizierten aufheben. | But I'd prefer to leave judgments as to the state of my soul... to someone better qualified. |