Get a German Tutor
to contact
"Abteilungsleiter, kontaktieren Charles Thompson vor allen anderen Maßnahmen."
"Department heads, contact Charles Thompson before any other action."
"Bei einem Notfall kontaktieren Sie bitte...
"In case of emergency, please contact...
"Hören Sie innerhalb von 36 Stunden nichts von uns", kontaktieren Sie die Norwegische Botschaft in Washington. "
"If no word within 36 hours "... "contact the Norwegian Embassy in Washington."
"Nicht wieder kontaktieren."
"Do not contact again."
"Wenn dich die Medien kontaktieren, schick sie zu mir."
"If media contacts you about this, refer to me".
- Chloe, kontaktiere die Autobhanpolizei.
Chloe, contact the Highway Patrol.
- Dann kontaktiere ich Sie.
- Then I'll contact you.
- Ich kontaktiere Sie.
I'll contact you at the usual time.
- Ich kontaktiere den Typen selbst.
- I'll contact the guy myself.
- Ich kontaktiere dich...
- I'm contacting you... - Here's a shock.
- Warum kontaktierst du mich erst jetzt?
- Why'd you wait so long to contact me?
Du huschst hier raus und kontaktierst ihn.
You slip out of here and contact him.
Ich habe ganz genau gesagt, dass die Wette nichtig ist, wenn du die Patientin kontaktierst.
I specifically said the bet was off if you contacted the patient.
Ich möchte das du jeder Militärbasis innerhalb eines 50 km Radius kontaktierst.
I want you to contact every military base in an 80-mile radius.
Ich will, dass du Ari Tasarov kontaktierst.
I want you to contact Ari Tasarov.
"...und dass ich kontaktiert wurde..." Wie oft?
"...and that I was contacted..." How many times?
(DUNPHY im FERNSEHEN) lch wurde direkt vom "Koma-Cop" kontaktiert. Mason Storm der bis vor einigen Tagen im Koma lag.
(DUNPHY OVER TV) This reporter was contacted personally by the "Coma Cop" fugitive officer Mason Storm who, until days ago, had been in a 7-year coma.
(FLÜSTERN) Wir wollen kontaktiert werden.
(WHISPERING) We're about to get contacted.
- Alle wurden erfolgreich kontaktiert.
- All have been contacted successfully.
- Deine Schwester hat mich kontaktiert.
Your sister contacted me.
- Als Tavitian mich für diesen Job kontaktierte... - Wer ist Tavitian?
When Tavitian contacted me about this job... who's Tavitian?
- Ein anonymer Sympathisant kontaktierte ihn über seine Website, hinterließ den Ausweis und Anweisungen, wo er hinter der Bühne warten sollte.
- An anonymous sympathizer contacted him through his website, left him the pass, and instructions about where to wait backstage.
Aber als ich Rafe kontaktierte, wollte er damit nichts zu tun haben.
But when I contacted rafe, he wanted nothing to do with it.
Als er dich kontaktierte, war er sehr verwirrt.
He contacted you in a moment's confusion.
Als er uns kontaktierte um das Treffen zu arrangieren, hat er gesagt sie soll allein gehen.
When he contacted us to set the meet, he said she has to go alone.
- Weil wir Ms. Flynn kontaktierten und sie zustimmte, uns zu helfen, die Chips zu finden und Nemec zu verhaften, im Austausch für ein verringertes Strafmaß in ihrer Mordanklage.
Because we contacted Ms. Flynn, and she's agreed to help us find the chips, arrest Nemec in exchange for a reduced sentence of her murder charge.
Als er Ihre Ergebnisse in Frage stellte, kontaktierten Sie Ihren alten Kumpel Hayes hier im Irak, der den Mörserangriff als Tarnung arrangierte.
When hchallenged your findings, you contacted your old buddy Hayes here in Iraq, who arranged the mortar attack as cover.
Da Henry ein Repo-Mann war, kontaktierten wir den Gebäudeverwalter, um eine Liste aller dort geparkten Fahrzeuge zu bekommen.
Seeing that Henry was a repo man, we contacted the building manager to get a list of all the vehicles that park there.
Die kontaktierten mich.
They contacted me.
Einige Fremde kontaktierten mich wegen meiner kryptonischen Familie.
Some strangers have contacted me about my Kryptonian family.
8-Adam-16, kontaktier den Einsatzleiter.
8-Adam-16, contact the watch commander.