Get a German Tutor
to contaminate
- Es ist einfacher, als einzufallen. Glauben Sie, wir würden eine Welt kontaminieren, die wir erobern wollten?
Do you really believe we'd contaminate a world we intended to conquer?
- Ja. Vier Brachytherapie-Kanister, genug Material, um mehrere Stadtblöcke zu kontaminieren. Hängt davon ab, wie der Wind bläst.
Four brachytherapy canisters-- enough material to contaminate several city blocks, depending on which way the wind is blowing.
Ablecken würde die Knochenoberfläche kontaminieren.
Licking would contaminate the osseous surface. Joke, Bones.
Das Mutterschiff ist in einem niedrigen Orbit Und ein solcher Angriff würde die gesamte Atmosphäre kontaminieren.
Look, the mothership is in a degrading orbit and the fire power require to take her out will contaminate the entire atmosphere.
Das haben wir nur, um unsere Arbeit nicht zu kontaminieren...
Um, this is just so we don't contaminate the work...
Du kontaminierst unseren Fundort.
Otherwise, you'll contaminate the area.
- Das Gebiet ist kontaminiert.
- The area is too contaminated.
- Das Kühlmittel ist kontaminiert.
- The coolant is contaminated.
- Das ganze Schiff ist kontaminiert.
- The whole ship is contaminated.
- Das kontaminiert war.
- It was contaminated.
- Der Bauch ist vollkommen kontaminiert.
- The abdomen's fully contaminated.
Aber diese Lügen über kontaminierte, billige, zu 98 Prozent aus Plastik bestehende Substanz, getarnt als Lebensmittel, sind alle Blödsinn!
But these lies about contaminated, cheap and 98% Plasti filler tainted foodstuffs are just malarkey.
Dazu müssten wir die temporale Varianz des Torpedos kennen, der das Schiff kontaminierte.
To do that, we'd need to know the precise temporal variance of the specific torpedo which contaminated the ship.
Die Plastikbarrieren halten die kontaminierte Luft eingeschlossen.
The plastic barriers keeps the contaminated air contained.
Ich bin der Einzige, der risikolos eine kontaminierte Umgebung betreten kann.
I'm the only member of this crew who can successfully enter a contaminated environment without risk.
Jemand kontaminierte die amniotische Flüssigkeit,... in welcher wir die Daniel-Kopien generierten.
Someone contaminated the amniotic fluid in which we were maturing all the Daniel copies.
Es tut mir leid, aber wir können keine kontaminierten Gegenstände innerhalb Mount Weathers behalten.
I'm sorry, but we can't let contaminated items inside Mount Weather.
Ja, aber nach der Sicherheitszone ist er in einem kontaminierten Bereich.
What? He can't go through a contaminated area.
Sie haben es wahrscheinlich von einer kontaminierten Nadel.
So you probably got it from a contaminated needle.
Vor zwei Monaten hat Patient Null in einen kontaminierten Burger gebissen.
It's been two months since patient zero took a bite of a contaminated burger at a Gas N' Gulp.
Was ist los? Die Druckanzeigen der Dichtungen in den kontaminierten Bereichen weisen Spuren eines Polymers aus.
Pressure indicators in contaminated zones are showing traces of sublimated polymer.