Bez uszczerbku dla istniejących w tej dziedzinie reguł wspólnotowych, materiały i elementy składowe stosowane do konstruowania urządzenia, które mogą stykać się z żywnością lub wodą używaną do celów sanitarnych, nie mogą obniżać jej jakości. | Without prejudice to the Community rules in this area, materials and components used in the construction of an appliance, which may come into contact with food or water used for sanitary purposes, must not impair their quality. |
Jakiekolwiek odsłonięte krawędzie, które mogą się stykać z ciałem użytkownika podczas normalnej jazdy, normalnej obsługi lub konserwacji, nie mogą być ostre. | Any exposed edges that could come into contact with the user’s body during normal riding or normal handling or maintenance shall not be sharp. |
Odsłonięte krawędzie, które mogą się stykać z ciałem rowerzysty lub przewożonego dziecka podczas normalnego użytkowania, normalnej obsługi i konserwacji nie mogą stwarzać ryzyka obrażeń. | Exposed edges which may come into contact with the body of the rider or of the transported child during normal riding or normal handling and maintenance shall not pose the risk of injury. |
Jeśli stykasz się z Maruderami, donosić, że to jest A. S. A. P. | If you come into contact with Marauders, report it A.S.A.P. |
Twój system odpornościowy nie potrafi zwalczyć zarazków, z którymi codziennie się stykasz. | Your immune system can't fight off the germs we all come into contact with every day. |
/Wszystko i wszyscy, /z którymi się stykamy | Every contact leaves a trace. |
Nasz związek z morzem jest rzadko bardzo głęboki, częściej stykamy się z nim przy powierzchni... | Our relationship with the sea is seldom very deep Most of our contact with it takes place on the surface |
Hamulce elektromagnetyczne, które stykają się z szyną nie mogą być stosowane przy prędkościach większych niż 280 km/h. | Electromagnetic brakes with magnets that are in contact with the rail shall not be employed at speeds higher than 280 km/h. |
Jeśli urządzenie typu kamera-monitor, służące do widzenia pośredniego, jest zamontowane na płaskiej powierzchni, wszystkie części, niezależnie od pozycji regulacyjnej urządzenia, które potencjalnie stykają się statycznie z obszarem kulistym o średnicy wynoszącej 165 mm w przypadku monitora lub 100 mm w przypadku kamery – muszą mieć promień krzywizny „c” wynoszący nie mniej niż 2,5 mm. | When the camera-monitor device for indirect vision is mounted on a plane surface, all parts, irrespective of the adjustment position of the device which are in potential, static contact with a sphere either 165 mm in diameter in the case of a monitor or 100 mm in diameter in the case of a camera, must have a radius of curvature ‘c’ of not less than 2,5 mm. |
Jeżeli więcej niż dwa pantografy jednocześnie stykają się z siecią trakcyjną, odstęp między dowolnym pantografem a trzecim z kolei, oznaczonym jako (L2), powinien być większy niż 143 m. Odstęp między dwoma kolejnymi pantografami stykającymi się z siecią trakcyjną powinien być większy niż 8 m dla określonych typów sekcji separacyjnych. | Where more than two pantographs are simultaneously in contact with the overhead contact line, the spacing between any pantograph and the third consecutive one marked as (L2) shall be more than 143 m. The spacing between any two consecutive pantographs in contact with the overhead contact line shall be greater than 8m for these specified types of separation sections. |
Liczbę pantografów oraz odstępy między nimi ustala się z uwzględnieniem wymagań charakterystyki odbioru prądu, zgodnie z powyższym pkt 4.2.8.2.9.6. Jeżeli odstęp między 2 kolejnymi pantografami w składzie stałym lub predefiniowanym ocenianego pojazdu kolejowego jest mniejszy niż podany w TSI „Energia” systemu kolei konwencjonalnych, pkt 4.2.17, dla wybranego typu projektowej odległości dla danej sieci trakcyjnej (OCL), lub jeżeli więcej niż 2 pantografy jednocześnie stykają się z urządzeniami sieci trakcyjnej, to należy za pomocą badań wykazać, że jakość odbioru prądu określona w pkt 4.2.8.2.9.6 jest osiągnięta w przypadku najgorzej funkcjonującego pantografu. | Where the spacing of 2 consecutive pantographs in fixed or pre-defined formations of the assessed unit is less than the spacing shown in clause 4.2.17 of the CR energy TSI for the selected OCL design distance type, or where more than 2 pantographs are simultaneously in contact with the overhead contact line equipment, it shall be demonstrated by testing that the current collection quality as defined in clause 4.2.8.2.9.6 above is met for the poorest performing pantograph. |
Nakładki stykowe to wymienialne części ślizgacza pantografu, które stykają się z przewodem jezdnym. | The contact strips are the replaceable parts of the pantograph head which are in contact with the contact wire. |