
to free
"Entschuldigt mich, aber würdet Ihr wohl meinen Freund freilassen?"
"Excuse me, can my friend lavender boy go free?"
- Du musst die Geiseln freilassen.
I want you to free the hostages.
- Ich werde ihn für dich freilassen.
I'll set him free for you.
- Ich werde sie freilassen.
I'll free them.
- Keine Ahnung. - Würden sie die anderen freilassen?
Would they let the others go free?
"Alle Sklaven werden freigelassen."
"All slaves are freed."
- Philip Long, der mutmaßliche Taxi Vergewaltiger, der früher heute festgenommen wurde, wurde diesen Abend auf Kaution freigelassen.
Phillip Long, the alleged taxi rapist, who was apprehended earlier today was freed this evening on bail.
- Sie wurden freigelassen.
You're being freed.
Aber wieso hat sie dann deinen Namen nicht aufgeschrieben, nachdem sie freigelassen wurde?
Then why she didn't write your name when she was freed?
Als er freigelassen wurde, behielt er den Job.
When he was freed, he held onto his job.
Auch wenn ich Sie freilasse, kann ich Sie nicht guten Gewissens freisprechen.
And in setting you free,
Bring mir, was ich will, und dann schaue ich, ob ich dich freilasse.
Bring me what I want, and then I'll consider freeing you.
Du schleimst dich schamlos bei mir ein, so dass ich dich freilasse und du Amok laufen und du meine Handlungen wieder vermasseln kannst.
You are shamelessly sucking up so that I'll free you so you can run amok and gum up my operation once again.
Ich weiß auch, dass, wenn ich dich freilasse... Du willst doch, dass ich dich losbinde, oder?
I also know that if I free you... you want me to untie you, don't you?
Sie drohen damit sie zu töten, wenn ich John nicht freilasse, was ich wirklich nicht tun kann.
They're threatening to kill her unless I can set John free, which clearly I can't.
" Die revolutionäre Organisation Schwarzer September... verlangt, dass das israelische Militärregime bis 9 Uhr... 236 gefangene Revolutionäre freilässt... deren Namen hier auf dieser Liste aufgeführt sind."
"The revolutionary organization Black September demands that by 9 a.m., the Israeli military regime free 236 revolutionary prisoners whose names are listed herewith."
- Lasst nicht zu, dass sie sie freilässt!
- Don't let her set the lepers free!
- Wenn du mich nicht freilässt.
- Unless you freed me.
Aber wenn du diese Männer freilässt, werden sie dich töten.
But if you free those men... then they'll surely kill you! They'll kill you for sure!
Das sagst du, der du täglich Gewaltverbrecher freilässt?
Says you? You who sets Violent criminals free every day.
Pass auf. Wenn ihr uns freilasst, bringen wir euch zu einem Schatz, dann können wir alle miteinander in unermesslichem Reichtum leben.
If you set us free, we can all bask in the riches of our treasure!
Du hättest da sein sollen, als ich meinen Goldfisch freiließ.
LINDA: You should have been there the day I freed my goldfish.