Doveva portare suo padre in una casa di riposo e quando ha chiamato questo tizio, Grant Dale, per svincolare i suoi soldi, lui non ha mai risposto. | She needed to get her father into a retirement home, And when she called this guy grant dale to free up her money, He never returned her phone calls. |
Il consiglio comunale ha deciso di intitolare lo svincolo di tangenziale vicino casa mia... a Miguel Prado. | The city council has voted to name the freeway interchange near my house after Miguel Prado. |
Lo svincolo tra la 405 e la superstrada 101 e' considerato decisamente il peggior svincolo di tutto il mondo. | The interchange between the 405 and the 101 freeways @u is consistently rated the worst interchange in the entire world. |
Se qualcuno vede lo svincolo per l'autostrada, mi avvisi. | Anybody see the entrance to the freeway, just let me know. |
Sembra che l'autobus sia entrato sull'autostrada allo svincolo della Lincoln. | It appears it is somewhere between Los Angeles... The bus apparently came onto the freeway at the Lincoln on-ramp. |
Le lunghe autostrade con i loro fantastici svincoli. | The big rolling freeways and the fantastic traffic patterns. |
Partiremo qui, controlleremo alcuni svincoli della superstrada e ci fermeremo all'uscita piu' vicina all'appartamento. | We'll start here, check some of the freeway interchanges, and stop at the exit nearest the apartment. |
Una circostanza straordinaria, svincola entrambe le parti di un contratto. | An extraordinary circumstance that frees both parties from a contract. |
Il Tiktaalik e' il primo vertebrato che vediamo ha svincolato il collo. | Tiktaalik is the first vertebrate we see that has freed up the neck. |