(TELEFON KLINGELT) Ich glaube, ich bin diszipliniert genug, um mich nicht ablenken zu lassen. | Well, Perry, I think I'm disciplined enough to not be distracted by work. |
- Aber wenn Sie ihn ablenken... | - But if you can distract him... |
- Also gut, wenn Sie seine Männer ablenken - - warten Sie warten Sie! | - All right,if you distract his men -- wait,wait,wait! |
- Das ist unmöglich. - Ich könnte ihn ablenken. | I'll watch the stairs and again try to distract him when thee come out. |
- Das wird mich herrlich ablenken. | - This will distract me just fine. |
Du rettest, ich lenke ab. | You rescue, I'll distract. Go. |
Ich befürchte, ich lenke ab. | I'm worried I'll distract. |
Ich lenke ab, und voller Männlichkeit und Hingabe wirst du den Kerl verdreschen und deine Lady retten. Und dann wirst du... mir die Schlüssel für deinen Van geben und alles wird wieder gut. | I'll distract, and in a great act of machismo and devotion, you'll bash the guy and rescue your lady and then you'll give me the keys to your van. |
- Heizt nicht, aber der Lärm lenkt ab. | Doesn't work, but it makes an annoying noise... - ...distracts from the cold. |
"Ich bin abgelenkt durch meine Frau, | "I'm distracted with the wife, |
"Wenn Sie nicht so von kranken Kindern in Afrika abgelenkt worden wären,..." "hätten Sie ein bisschen mehr Gehirn- schmalz in Windows Vista stecken können." | "Maybe if you weren't so distracted by sick children in Africa, you could have put a little more thought into Windows Vista." |
- Bellamy darf nicht abgelenkt sein. | Bellamy can't be distracted. |
- Bin ich abgelenkt... | - If I'm distracted- |
- Das ist nicht meine Schuld, ich wurde abgelenkt. | It's not my fault, I got distracted. By what? |
Aber wenn ich Sie lange genug ablenke, fährt der Bus vielleicht los und es ist zu spät. | I am lying, but if I distract you long enough, maybe the bus'll set off and it'll be too late. |
Schleich dich raus, während ich sie hier ablenke. | Sneak out while I distract them here. |
Vielleicht sieht sie, ohne dass ich Patsy "ablenke", | Perhaps without me "distracting" Patsy, |
Aquarius, Schätzchen, dich brauch ich um den Rolli zu beladen, schmeiss das ganze Geld rein und stell sicher das du alle Wachen ablenkst. | Aquarius, darling, I need you to load up the car, put all the money in, and make sure you distract all these guards. |
Nicht, wenn du Lärm machst und sie ablenkst. | Then you'll distract them with noise in the front. |
Und ich meines erreicht habe, von dem du mich ablenkst. | And I achieve mine, which you are distracting me from. |
Und während du die Nerds und die Pummelchen ablenkst, komme ich im VIP-Raum zur Sache. | Great. And while you're distracting the nerds and fatties, I'll be in the VIP room getting it in. |
Bei jedem Mord ist es, als würden wir in diesen lebhaften Traumzustand versetzt, der uns von dem wirklichen Geschehen ablenkt. | With each kill, it's like we enter this vivid dream-like state that distracts us from the events. |
Das einzig Gute daran, wie hässlich dieses Hemd ist, ist, dass es davon ablenkt, wie fürchterlich es Ihnen passt. | The only good thing about how ugly that shirt is, is that it distracts from how terribly it fits you. |
Der Junge ist mein Sohn... und das Einzige, was mich ablenkt, sind die nagenden Gedanken daran, welche Schrecken ihm in den Jahren, bevor ich von seiner Existenz wusste, zugefügt wurden. | The boy is my son, and the only thing that distracts me is the nagging thought of what horrors may have been inflicted upon him in the years before I knew of his existence. |
Die weisen alten Männerwarnen uns, dass die Liebe einer Frau uns ablenkt. | The old and wisest men explain that all the love a woman gives distracts us |
Oder was fragen, was ihn ablenkt. | Or ask something, that distracts him. |
Ich schätze, es war nicht die Karte, die dich von ihren Gesichtern ablenkte. | I'm guessing that it wasn't the map That distracted you from their faces. |
- Dieses Jahr war etwas ablenkend. | - Matt! This year's been a little distracting. |
- Nein... - Es ist nur ein wenig ablenkend. | - It's just a little... distracting. |
Die Nachrichtentenwagen sind nur etwas ablenkend. | It's just that the news vans are a little distracting. |
Er meint, er ist ablenkend. | He says it's distracting. |
Er war zu ablenkend. | He's too distracting. |