Ora, até tentou rosnar! | Why, he even tried to growl. |
Tens de rosnar para ele. | you have to growl at that dog. |
Um dia, capitão das tropas, todos nos admiram, os tenentes saltam quando rosno. | Captain of a troop one day, every man's face turned towards you. Lieutenants jump when I growl. |
Você interroga a vítima e eu rosno. | You interrogate the witness and I growl. |
Comigo, ele rosna e dá tapas na cabeça. | Me, he growls at and smacks on the head. |
Ele está magoado e rosna sempre como um urso. | Well, he is wounded, and he always growls like a bear. |
Ele rosna, come como um porco e esmaga. | He growls, eats like a pig, and smashes. |
Espera! É um animal que rosna e ruge? | Is it an animal that grunts and growls? |
Levanto a voz um bocadinho e ela ladra. Ou dou uma palmadinha no Carlos e ela rosna. | I raise my voice a teensy bit,and she barks, or I give carlos a little smack,and she growls. |
- Posso ter-lhe... rosnado. | I may have... growled at her. |
Os tigres não rosnam nem rugem, roncam. | Tigers don't growl or roar, they chuff. |
Os tubarões não rosnam. | Sharks don't growl. |
Sim, eles ladram e rosnam um ao outro. Desculpa, Tom. | Y-yeah, they -- they bark and growl at each other. |
Eu rosnei primeiro. | I growled first. |
Eu rosnei. | I growled. |
nós estavamos... estavamos juntos e eu... rosnei. | Nora and I, we... we were... being together, and I... growled. |
- Aquele anormal rosnou-me. | That little sucker growled at me. |
-A árvore rosnou! | - The tree growled! |
Aquela maldita coisa rosnou-me, Lucas. | Damn thing growled at me, Lucas. |
Ele rosnou para avisá-la que não estava a gostar. Eu sei que ela não ouve. | He growled to let her know he didn't like it. |
Então, ela rosnou alto. | And so she, you know, growled loudly. |
Não rosnes para as visitas. | Do not growl at visitors. |
Não rosnes, querida. | Don't growl, sweetheart; |
Tu não me rosnes. | Don't you growl at me. |
Comam e rosnem. | Grab it and growl. |
Têm fome e estão zangados, por isso rosnem e batam com os pés. | You're hungry and mad. So, growl and stomp your feet. |
Eles isolavam uma vaca ou ovelha ou qualquer coisa apenas ladrando e rosnando. | They'd isolate a cow or a sheep or what have you by barking and growling. |
Não havia nada aqui, só um vazio e um prédio cheio de chamas... e havia criaturas aí, rosnando e se contorcendo! | There was a space and a building with flames coming out of it... and there were creatures writhing around. They were growling and snarling. |
Um pastor alemão aos meus pés, rosnando. | Alsatian at my feet, growling. |
[Gritando] [rosnando e mastigando] | [screaming] [growling and munching] |
[Mastigando e rosnando] [Tiro] [Tiro] | [munching and growling] [gunshot] [gunshot] |
Não é suposto os insectos rosnarem. | Pretty sure bugs aren't supposed to growl. |
a rosnarem com força e a avisarem-me que havia lobos esfomeados à procura de meninas. | growling deep in their throats... and warning me there were wolves on the hunt... with a taste for little girls. |