Al-Qaeda uwielbia rekrutować tych, którzy się nawrócili. | Al-Qaeda loves to recruit converts. |
Bo jeśli robi się produkt, który wybija jego konsumentów musi się znaleźć sposób, by rekrutować nowych. | It has to,because when you make a product that kills off your consumers, you have to find a way to recruit new customers. |
Capra zwykł rekrutować ludzi do armii podczas drugiej wojny światowej. | Now, Capra, he used it to recruit American troops to fight World War ll. |
Dlaczego nie ma ich tu, żeby mnie rekrutować? | So, why aren't they here trying to recruit me? |
Ich występów używa się by rekrutować innych ludzi do dołączenia do uprzedzonych. | And their performances are being used to recruit other people to join in with the prejudice. |
/Dlatego rekrutuję takich /uzdolnionych ludzi, jak ty. | That's why I'm recruiting capable people like you. |
Czesem rekrutuję dla nich w klubie. | I recruit for themat the club sometimes. |
Raczej dlatego, że rekrutuję samych głupków. | It's because I only recruit the dumb ones, sir. |
Teraz rekrutuję członków, żeby sformować Siły Szybkiego Reagowania w Burundi. | Right now I'm recruiting member nations to form a rapid reaction force in Burundi. |
nadal rekrutuję i szkoIę nowych terrorystów. | I am still in the process of recruiting and training new terrorists for the attack. |
Antwon wie, że rekrutujesz w gimnazjach? | Antwon know you're recruiting out of middle school? |
Chodzisz i rekrutujesz ludzi? | Is this, like, a recruitment deal you got going? |
Chyba nie rekrutujesz na terenie szkoły, szeregowy Vazquez? | -You're not recruiting on school grounds, are you, Private Vazquez? |
I że rekrutujesz wojowników. | And that you're recruiting warriors. |
Skoro rekrutujesz ludzi, skladasz oferty, pogadalbys z kims kogo znam? | If you're recruiting people, making offers, could you talk to somebody I know? |
/Gdy tajny agent rekrutuje kogoś, /pozwala wykonać celowi pierwszy ruch. | When an operative recruits someone, he lets the target make the first move. |
/Nikt nie wie, jak rekrutuje ludzi, /ale jeśli wypadek to jego sprawka, /to możesz zobaczyć, jak działa /i masz szansę, by go odnaleźć. | How he recruits nobody knows, but if this accident is his work, it gives you a rare glimpse into the way he operates, and a chance to find him. |
/Stając w obliczu chaosu /Dylan Hunt rekrutuje załogę | Faced with a universe in chaos, Dylan hunt recruits an unlikely crew and sets out to reunite the galaxies. |
CIA rekrutuje w miasteczkach uniwersyteckich w całym kraju. | The CIA recruits on campuses across the country. |
Chodzi do szkół i rekrutuje dzieciaków. | He comes to school and recruits the kids. |
- Właściwie, to rekrutujemy agentów, nas nazywają oficerami. | Actually, We recruit agents; we're called officers. |
Ja i mój partner rekrutujemy do nowojorskiej policji. | Me and my partner here Are recruiting on behalf of the nypd. |
Jedno z miejsc, gdzie rekrutujemy. | One of the places we recruit. |
Nie mamy żadnych planów, nie rekrutujemy. | We-we don't proselytize. We have no agenda, we're not recruiting. |
To dlatego rekrutujemy: | That's why we recruit so well: |
Myślałem, że rekrutujecie tylko chłopców z bogatymi ojcami. | I thought you only recruited boys with rich fathers. |
Podobno rekrutujecie załogę? | I hear you be recruiting a crew. Aye. |
- Tak, działają w cieniu, spotykają ludzie na marszach pokojowych, rekrutują tych, którzy wypełnią ich cele. | - Yeah, they work the shadows, meet people at peace marches, recruit the ones who can forward their agenda. |
- Znowu rekrutują. | Now they're recruiting more. Probably. |
Calaveras ciągle rekrutują nowych. | Calaveras have been on a recruiting spree. |
Chińczycy rekrutują najemników w ukrytej sieci, żeby atakowali... | But it looks like the Chinese are starting to recruit mercenaries on the Deep Web to launch guerilla-type attacks that can't be tracked back... |
Co roku rekrutują tych chłopaków... | This team, every year, they recruit these guys and, uh... |
- Sama ją rekrutowałam. | I recruited her, that's how. |
Są spaleni. - Ja ich rekrutowałam. | - You know I recruited them both. |
Powinnaś była mi o tym powiedzieć gdy mnie rekrutowałaś. | You just should have told me about it when you recruited me. |
Nie tylko wiernie służyła Taelonom. Ale energicznie rekrutowała innych do walki przeciwko nam. | Not only did she served the Taelons faithfully, but she also vigorously recruited other people into their service to fight against us. |
Organizacja "Jedyne Światło" w Pn. Londynie rekrutowała wolontariuszy do pomocy Islamskiej Afryce Północnej. | The One Light charity in North London recruited volunteers earlier this year for aid work in Islamic north Africa. |
Rada rekrutowała najwybitniejszych Amerykanów by wspomóc wzrost imperium anglo-amerykańskiego. | The Council recruited the best and brightest of American life - to support the growth of the Anglo-American empire. |
To parę wiadomości, które były w jego roboczym folderze, pokazują, jak grupa go powoli do tego rekrutowała. | These are some of the messages that were in his drafts folder, and they show how that group slowly recruited him into doing this. |
Stał się najlepszym informatorem, jakiego kiedykolwiek rekrutowałem. | Became the best asset I've ever recruited. Ellroy Streeter. |
Więc by zwiększyć szanse, rekrutowałem do pomocy astrofizyka, profesora Mike'a Lockwood'a. | 'So to shorten the odds, I've recruited the help of an astrophysicist, 'Professor Mike Lockwood.' |
- Amerykański rząd rekrutował - wielu niemieckich naukowców. | The U.S. Government has recruited many german scientists. |
- Człowiek, który nas rekrutował. | - The Fantom is M the man who recruited us. |
- Kto cię rekrutował? | - Who recruited you? |
/...jednego z cesarzy z dynastii Qing... /...rząd rekrutował wielu mistrzów kung-fu,... /...aby stłumić lub zabić popleczników /wcześniejszej dynastii cesarzy - Ming. | One of the early emperors of the Manchu Ching Dynasty many kung fu experts were recruited by the Emperor to suppress and kill the supporters of the former Ming Dynasty. |
Czy Enrique odkrył że zabił Pan jednego z ludzi, których Panu rekrutował? | Did Enrique discover that you had killed one of the research subjects that he had recruited for you? |
W Santa Cruz mamy osiedle, z którego rekrutowali zamachowca od samolotu. | Here in Santa Cruz, we got the comuna where they recruited the Avianca bomber. |
Zamiast angażować Irańskich nacjonalistów, Irańczycy rekrutowali i przeobrazili Amerykanów. Chwila. | Instead of grooming Iranian nationals, iranians recruited and converted Americans. |
Zamiast angażować Irańskich nacjonalistów, Irańczycy rekrutowali i przeobrazili Amerykanów. | Instead of grooming Iranian nationals, iranians recruited and converted Americans. |
Tylko idiota rekrutowałby tę niekompetentną bandę. | Only an idiot would recruit that band of incompetents. |
CIA rekrutowało ludzi wykazujących się parapsychicznymi zdolnościami. | Okay? The CIA recruited individuals who demonstrated psychic ability. |
Zadziwiony nawet, gdyby ŚASZ rekrutowało żołnierzy w Kerali. | But I'd be amazed if a foot soldier in SARV was recruited in Kerala. |