Le fait que ce terroriste Ihab Rashid, ait uni ses forces avec ces étrangers montre à quel point il est desespéré à vouloir se revendiquer d'un pays où même son propre peuple l'a rejeté. | That the terrorist, Ihab Rashid, has joined forces with these foreigners tells you how desperate he is to lay claim to a country whose people have rejected him. |
"...en a revendiqué "la responsabilité "quelques minutes aprés l'attentat. "L'incident s'est produit | El-Hazim claimed responsibility within minutes of the attack. |
"Une organisation terroriste a revendiqué l'attentat à la bombe" | A terrorist organization claimed responsibility for this attack. |
- El-Hazim a revendiqué la responsabilité de l'attentat. | El-Hazim have claimed responsibility. |
- Il a même revendiqué les suivre à la trace. | - He even claimed to be tracking them. |
- L'attentat a été revendiqué ? - Non. | - Has anyone claimed responsibility? |
Qui revendiquez-vous ? | Who do you claim? |