A hölgy Abrasax felséges méltóságának igazolt visszatérése. A felségcímét kívánjuk igényelni. | This is the authentic recurrence of her ladyship the Abrasax sovereign, and we have come to claim her title. |
Azt mondják, szinte lehetetlen igényelni a megfelelő dokumentumok nélkül. | Having said that, it's almost impossible to claim one without the proper documentation. |
Halló, kaptam egy levelet, miszerint nem igényelt jogdíjakkal rendelkezik Charlie Harper, ezeket szeretném igényelni... | Yes, I-I just received a notice of unclaimed royalties for Charlie Harper that I would like to claim. |
Konzulok, a szent törvény szerint konzuli oltalmi jogot igénylek kettejükre. | Consuls, under sacred law, I claim consular privilege and take them under my protection. |
Az egészséges szkepticizmus fontos dolog ... és a rendkivüli állítások rendkivüli bizonyítást igényelnek. | Healthy skepticism is important... and extraordinary claims require extraordinary proof. |
Erőszakkal igényelnek új piacokat és a régieket újra akarják használni. | New markets have to be forcibly claimed and old markets have to be re-exploited. |
Nem igénylem, hogy egy csomó levelet kapjak a nevemre, de amit mondani fogok, az az, hogy... bármi is az, ami miatt boldogtalan, én meg tudom oldani. | I don't claim to have a lot of letters after my name, but I what I will say is this... whatever it is that you are unhappy about, I can fix it. |
Jelenleg Balem birtokolja a Földet, de ha igényled, akkor a tied lesz. | Right now, Balem owns the title to earth, but... Once you claim it, the earth will belong to you. |
Azon töprengtem, mi történik a testével, ha senki nem igényli? | And I was wondering what, what happens to his body if no one claims it? |
De a többség hamis volt, ahogy ön is, egy ember aki igényli, hogy hős legyen, de nem több egy csinos kis jelvénnyes csalónál. | But the rest were fakes, just like you, a man who claims to be a hero but is nothing more than a fraud with a cute little bod. |
Még mindig hatalmas kockázatot vállalunk az országunkért, ha igényeljük Angliát, ha nem... ellenszegülünk apámmal és a Vatikánnal, azért, amit úgy gondolunk, hogy helyes a népünknek. | We're still taking an enormous risk for our countries, whether we lay a claim to England or... defy my father and the Vatican, for what we think is right for our people. |
De mi van, ha a gyerekeid igénylik a részüket? | But what if your kids have claims? |
Halló, kaptam egy levelet, miszerint nem igényelt jogdíjakkal rendelkezik Charlie Harper, ezeket szeretném igényelni... | Yes, I-I just received a notice of unclaimed royalties for Charlie Harper that I would like to claim. |
Igen, Charlie Harper 2,5 millió dollárja és a nem igényelt jogdíjai miatt hívom. | Yes, I am calling about the $2.5 million in unclaimed royalties for Charlie Harper. |
Kiderült, hogy van pár meg nem igényelt jogdíj, Charlie felvételei után. | Turns out, uh, there are some unclaimed royalties, uh, from Charlie's recordings. |
Nem igényelt az elmúlt 26 hétben, vagy igen? | She's not claimed JSA in the last 26 weeks, has she? |
Ön által nem igényelt zenei jogdíjak szerepelnek nyilvántartásunkban 2,5 millió dollár értékben. | "We are holding unclaimed music royalties for you in the amount of $2.5 million." |
- Ahogy az állásomat igényelted? | Yeah, like you claimed my job? |
Hihetetlen módon ezt a kiegészítendő támogatást sosem igényelte a városvezetés. | And incredibly those matching funds were never claimed by this administration. |
Valaki igényelte és át is utaltatta a pénzt egy kajmán-szigeteki titkosított bankszámlára. | Look, anyway, somebody claimed it and transferred it into a numbered account in the Caymans. |
Bocsánat, de nem világos, mit értesz azalatt, hogy igényeljem a címem. | So, sorry, I just don't understand what you mean when you say, "claim your title." |