
to hack
"Le soleil vert est fait d'hommes" n'est pas qu'une référence à un film, la phrase sera difficile à pirater en opérant au hasard.
"Soylent green is people" is not only a reference to the last great American film, and therefore unlikely to be cracked by a hacker attempting random code phrases, but the six-syllable pattern encompasses each frequency unique to Mr Black,
"Tout le monde" a peut-être coupé notre courant, mais ils ne peuvent pas pirater notre générateur.
Everyone may have had our power turned off, but they can't hack our generator.
- De là, je devrais être en mesure de pirater leurs systèmes et de régler la surcharge de l'E2PZ.
From there,I should be able to hack into their system and set the zpms to overload.
- Elle ne peut pas le pirater.
She can't hack it.
- Elle s'est fait pirater.
So, a hack job.
"Il a originellement clamé que son compte avait été piraté,
"Originally claimed his account had been hacked,
- Aller, combien de fois j'ai piraté des informations classifiées et les ai partagées avec toi ?
Oh, come on, how many times have I hacked classified data and shared it with you?
- Alors peut être que cette personne a piraté ton compte bancaire, a vu que tu as fais un dépôt récemment, ensuite a cherché ton nom sur google, et c'est comme ça qu'elle a pu inventer toute cette larmoyante histoire.
- So maybe this person hacked into your bank account, saw you made a recent deposit, then googled your name, and that's how she was able to make up this entire sob story.
- Attendez, on est toujours piraté.
Wait, wait, wait. We're still being hacked.
- C'était piraté
- It was hacked
'Je suis un pirate informatique et ceci est mon manifeste.'
'I am a hacker and this is my manifesto.'
- Andrew Gibbons, pirate à louer.
Andrew Gibbons, hacker for hire. I guess.
- August Harris, pirate notoire.
August Harris, known hacker.
- Ben, alors, remonte au pirate.
Well, then, trace back to the hacker.
- Bien sûr, je ne pirate plus.
I'm not hacking anymore.
- Vous piratez des gens et moi, je suis vieux jeu.
You hack people. Me? I'm old-fashioned.
Allez, piratez-moi ça !
Right, hack this!
Alors, vous piratez le système de Ventura ?
So, you'll hack into Ventura?
Mais pourquoi on continuerai pas de parler sur cette ligne sécurisée que vous piratez pour que je puisse vous localiser et enfin se rencontrer ?
But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location and we can get some quality face time?
Mendiez, empruntez, piratez, truandez, faites tout ce que vous voudrez !
Beg, borrow, hack, tap, bypass! I don't care what you do!
"Sauver des vies en piratant les médias."
"How to save lives by hacking media outlets."
Actuellement, l'hypothèse est que c'est le nom de code d'un suspect qui a causé la mort des hommes tatoués et de Karuma en piratant leur cyber-cerveau, les poussant au suicide.
At present, the hypothesis is that it may be the codename for a suspect who may have caused the deaths of the tattooed men and Ka Ru-Ma by hacking into their cyberbrains and forcing them to kill themselves.
D'accord, d'accord, je me suis peut-être fait un peu d'argent en piratant le département des autos pour retirer des points sur quelques permis.
All right, all right, I may have made a few bucks hacking the DMV to take points off a few people's licenses.
Eh bien, même si fourchette masquent notre présence physique ici, nous bougeons les objets autour de nous, Claudia serait capable de cacher ça en piratant le F.I.S.H, mais...
Well, even though the fork's masked our physical presence here, we're moving artifacts around, so Claudia was able to cloak that by hacking into the F.I.S.H., but...
En piratant les votes.
By hacking the votes.