Get a Spanish Tutor
to snow
"Oh, ha empezado a nevar ..."
"Oh, it's started to snow..."
- De repente, empezó a nevar.
- Suddenly it began to snow.
- Está empezando a nevar.
- It's starting to snow!
- Se siente como si fuera a nevar...
- It feels just like it's going to snow...
# Pero, sabías # # Que cuando nieva #
But did you know That when it snows
- El mundo cambia cuando nieva.
- The world changes when it snows.
- Quiero decir, que nieva mucho en Canadá.
- I mean it snows a Iot in Canada.
- nieva once meses por año...
- It snows 11 months per year.
- ¿Y si nieva?
- What if it snows?
"...pero nunca lo sabremos porque ese día nevó y toda la semana siguiente".
"...we'll never know... "...because it snowed that day and all the next week."
"El día que nevó en Vasilia, donde crecí.
"the day it snowed in Visalia where I grew up.
"Esta mañana nevó.
"It snowed this morning,
- Pero ayer nevó más.
- Yesterday, it snowed even more.
- Ven aquí afuera, nevó!
- Come here outside, it snowed!
Seguramente mañana nevará
Maybe tomorrow it will snow!
Y nevará sobre nosotros tan fuerte, En un gran...
And it will snow upon us so intensely... in such immense silence.
¡A Dios pongo por testigo de que nevará en el Infierno antes de que vuelva a sentir lástima por ti!
As god is my witness, it will snow on the hills of hell before I ever feel sorry for you again!
¿Crees que nevará esta noche?
Do you think it will snow tonight?
¿Crees que nevará?
Think it will snow?
Pensé que nevaría.
I thought it would snow.
Sabia que nevaría.
I knew it would snow.
! ¿Tienen nieve allí?
Do you get snow there?
" Ambas uniéndose a la lechosa nieve...
"Both uniting with the milky snow..."
" El extranjero llegó a principios de febrero ... "un día invernal ... " a través de un viento cortante y una nieve que caía .
"The stranger came early in February... one wintry day... through a biting wind and a driving snow.
" Hay mucha nieve en mis recuerdos, siempre hay nieve.
_ "There's snow in my memories there's always the snow. "
" La nieve, la lluvia, el calor, y la oscura noche...
Neither snow, nor rain, nor heat, Nor gloom of night
"... y purificada en el arroyo de las nieves perpetuas
cleansed in the brook from the perpetual snow
"...sobre nieves con...
"... on snow fields with...
"Adominable" hombre de las nieves.
"Abdominal" snowman.
"Coronado por nieves eternas...
"Crowned... "by the eternal snows..."
"Las nieves que se consumen en las llamas, como las lágrimas de Dios,"
"The snows that burn away, like tears of god,"
- Ha nevado?
- Has it snowed?
- Todavía no ha nevado.
- It hasn't snowed yet.
- ¡Ven aqui, afuera, há nevado!
- Come here outside, it snowed!
A la mañana siguiente me desperte y había nevado.
I woke up the next morning, and it had snowed.
Bueno, no ha nevado en San Francisco en 9 años.
It hasn't snowed in San Francisco in nine years.
! Está nevando.
It's snowing outside.
"Ahora está nevando!"
"Now it's snowing!"
"Charlie", le dije. "Está nevando".
"Charlie," I said. "It's snowing."
"Estamos en Urgencias y está nevando fuera"
We're in ER And it's snowing outside
"Está nevando. ¿Puedes venir ahora? ".
"It's snowing. Can you come now?"