Asesinar (to murder) conjugation

Spanish
107 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
asesino
asesinas
asesina
asesinamos
asesináis
asesinan
Present perfect tense
he asesinado
has asesinado
ha asesinado
hemos asesinado
habéis asesinado
han asesinado
Past preterite tense
asesiné
asesinaste
asesinó
asesinamos
asesinasteis
asesinaron
Future tense
asesinaré
asesinarás
asesinará
asesinaremos
asesinaréis
asesinarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
asesinaría
asesinarías
asesinaría
asesinaríamos
asesinaríais
asesinarían
Past imperfect tense
asesinaba
asesinabas
asesinaba
asesinábamos
asesinabais
asesinaban
Past perfect tense
había asesinado
habías asesinado
había asesinado
habíamos asesinado
habíais asesinado
habían asesinado
Future perfect tense
habré asesinado
habrás asesinado
habrá asesinado
habremos asesinado
habréis asesinado
habrán asesinado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
asesine
asesines
asesine
asesinemos
asesinéis
asesinen
Present perfect subjunctive tense
haya asesinado
hayas asesinado
haya asesinado
hayamos asesinado
hayáis asesinado
hayan asesinado
Past imperfect subjunctive tense
asesinara
asesinaras
asesinara
asesináramos
asesinarais
asesinaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
asesinase
asesinases
asesinase
asesinásemos
asesinaseis
asesinasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera asesinado
hubieras asesinado
hubiera asesinado
hubiéramos asesinado
hubierais asesinado
hubieran asesinado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese asesinado
hubieses asesinado
hubiese asesinado
hubiésemos asesinado
hubieseis asesinado
hubiesen asesinado
Future subjunctive tense
asesinare
asesinares
asesinare
asesináremos
asesinareis
asesinaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere asesinado
hubieres asesinado
hubiere asesinado
hubiéremos asesinado
hubiereis asesinado
hubieren asesinado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
asesina
asesine
asesinemos
asesinad
asesinen
Imperative negative mood
no asesines
no asesine
no asesinemos
no asesinéis
no asesinen

Examples of asesinar

Example in SpanishTranslation in English
"En ocho días, esta gente me quiere asesinar".these people want to murder me,"
"Utilizas tu belleza como un arma para asesinar a las almas de los hombres inocentes"."You used your beauty as a weapon to murder the souls of innocent men."
# Y le enseñaron a asesinar ## And learned him how to murderize #
- *Es una máquina de racismo* - *Sí* * y a él le gusta asesinar *- ♪ he's a racism machine - ♪ yeah ♪ And he's like to murder
- Bueno, para asesinar al marido y echarle la culpa a una anomalía psicológica.- Well, to murder one's husband and blame it on a psychological anomaly.
" Si mi asesino no se identifica, cada uno de vosotros... morirá en el curso de este día del 1 de abril."If my murderer doesn't come forward, "then each and every one of you will die "throughout the course of this April Fool's Day.
" mi asesino, mi víctima, la mostaza.""my murder, my victim, the mustard."
""El asesino de las albóndigas en Manhattan"".- The meatball murderer of Manhattan?
"Acabo de interpretar a un asesino esta noche, y a ti.."I just played a murderer tonight, and you...
"Ah, y, por cierto, cree usted que su padre podría ser un asesino? ""Oh, and, by the way, do you think your father could be a murderer?"
- Las llamas de estas velas están agitadas por tus intenciones asesinas.The flames of these candles are disturbed by your murderous intent
- Recuerde, capitán que son bestias traicioneras y asesinas.- Mark me, captain. They're treacherous, murdering beasts.
- ¡Son asesinas del alma!- They're soul murderers!
- ¿No quieres decir armas asesinas?Don't you mean murder weapons?
-¡Bestias asesinas!-filthy murderers!
"Agente británico asesina a hermosa espía rusa, y luego se suicida.""British agent murders beautiful Russian spy, then commits suicide."
"El Manchón asesina a Lois Lane. ""the Blur murders Lois Lane."
"El borrón asesina a Lois Lane". ¡Sé que estás ahí afuera en alguna parte!"The Blur murders Lois Lane." Ugh! Ugh!
"Gigoló asesina a esposa de sociedad". "Asesino de damas mata a señora."Gigolo murders society wife." "Lady-killer kills lady."
"Recluso fugado asesina un juez y un guardia."Escaped inmate murders judge and guard.
"¿por qué no entramos en su casa, le robamos y le asesinamos?"Why don't we break into his home, rob him, and murder him?"
- Desde que asesinamos al Prof. Seidel.Since we murdered Prof. Seidel.
- No asesinamos a esa gente.- We didn't murder those people.
- No asesinamos a nadie.- We didn't murder anyone.
- No asesinamos chicos.- We murder no children.
Si asesináis a este hombre porque se trata de un asesinato.If you murder this man, ...and it is murder.
Vale, si te gusta Star Wars, ¿por qué no lo asesináis y meáis encima de su tumba?Okay, if you like Star Wars, why do you wanna murder it and urinate on its grave?
¿Cómo puedo cuando secuestráis, robáis y quizá asesináis?How can I when you've kidnapped and stolen? For all I know, even murdered.
"Cielos, asesinan a gente todos los días."Skies, murder people every day.
"Les estoy diciendo que nos asesinan y los estamos dejando."I am telling you they are murdering us and we are letting them.
"asesinan a las víctimas detrás de la escena"."murders the victims behind the scene".
A Vincenzo DeMora, alias "Ametralladora" Jack McGurn... Io asesinan en una bolera de Chicago el 15 de febrero de 1936... casi siete años exactos... después de la masacre del Día de San Valentín, que él planeó.Vincenzo DeMora, alias "Machine Gun" Jack McGurn... is murdered in a Chicago bowling alley on February 15, 1936... almost exactly seven years... after the St. Valentine's Day Massacre he masterminded.
A nadie lo asesinan colgándolo.Nobody murders somebody by hanging 'em.
"Por qué, sí, de hecho, asesiné al juez a sangre fría"."why, yes, as a matter of fact, I murdered the judge in cold blood."
"Yo asesiné a Buffo Black, señor, e hice caer las sospechas sobre Mark Royce...""I murdered the late Buffo Black, Your Honor, and I threw the suspicion on Mark Royce ..."
- La asesiné.- I murdered her.
- Lo asesiné.I murdered him.
- Papá, él cree que asesiné a Nicholson.But, Dad, he thinks I murdered Nicholson.
"Ha pasado algún tiempo desde que asesinaste a Alex Linger."Some time has passed since you murdered Alex Linger. "
"Mataste a fulano y asesinaste a mengano.""You killed my so-and-so and you murdered what's- his-face."
- ...que cuando asesinaste a mi padre.- than when you murdered my father.
- El buen hombre que asesinaste.-The good man you murdered.
- Eso es absurdo. No asesinaste a nadie.You haven't murdered anyone.
"... asesinó..."...murdered...
"Buscan al hombre que asesinó a Sir Arne.""They are looking for the men who murdered Sir Arne."
"Estimado Sr. Boyd, Alan Stanwyk me asesinó esta noche.Dear Mr. Boyd: Alan Stanwyk murdered me tonight.
"La Viuda Negra" que asesinó a cuatro de sus maridos."The Black Widow" who murdered four of her husbands.
"Su papá fue y asesinó... a no sé cuántas niñitas... niñas de la misma edad que ustedes"?"Your daddy went and murdered... "l don't know how many little girls- girls the same age as you"?
- Lo dejó escrito... cómo los dos robasteis al Vaticano y asesinasteis al cardenal antes de que pudiese informar de vosotros.- He wrote it all down: how you both stole from the Vatican and then murdered the cardinal before he could inform on you.
El mismo hotel en el que el hombre que tus amigas y tú asesinasteis, se alojaba.The same hotel where the man you and your friends murdered was staying.
Ese hombre al que asesinasteis, ¿donde lo llevais?That man that you murdered, where are they taking him?
Pero asesinasteis a vuestro amigo, Sr. Clarke.But you murdered your friend, Mr Clarke.
Sois malvados, asesinasteis a mi marido!You're wicked, you murdered my husband!
"Lo asesinaron Ia noche del domingo, con un tiro en eI pecho.'...was murdered on Sunday night, shot in the chest.
"MATAN A ACTIVISTA JANE TIPSON AL CONDENAR TRÁFICO DE DELFINES" A Jane Tipson la asesinaron.Jane Tipson, she was murdered.
"Roth, me asesinaron."Roth, I've been murdered.
- A mi hija la asesinaron.- My daughter was murdered.
- AI hombre lo asesinaron.- The man was murdered. - So?
- Te asesinaré.I will murder you.
Le mandaré a Bart dinero para volver en avión y luego lo asesinaré.I will send Bart the money to fly home then I will murder him.
Si algo le sucede a Joan, te asesinaré.If anything happens to Joan, I will murder you.
Si no bailas conmigo, te asesinaré.If you don't dance with me, I will murder every last inch of you.
Te asesinaré, chico.I will murder you, boy.
Beth Bridges y minutos después, te asesinará.Beth Bridges and minutes later, it will murder you.
Dos veces Yamamitsu me ha dicho,.. ...con la más absoluta frialdad, que asesinará a todos los hombres, mujeres y niños en esta isla y arrasará ambos campamentos si Japón pierde la guerra.Twice Yamamitsu has told me, quite dispassionately, that he will murder every man, woman and child on this island and raze both camps to the ground if Japan loses the war.
El asesinará a uno de ustedes.He will murder one of you.
Lo asesinará a Vd. y a su familia y se quedará con el cartel.He will murder you and your family, and take over the cartel.
Mi amiga va a celebrar una cena, y necesito un conversador encantador o me asesinará.My friend is having this dinner party, and I need a charming conversationalist or she will murder me.
Con sus propias manos, ustedes asesinarán a sus hijas.With your own hands, you will murder your daughters.
Esta es su dirección. Si no va alguien a protegerle, uno de los esbirros de Stack le asesinarán... como Sarah Holt asesinó a Margaret Whittaker.If somebody doesn't get over there to protect him, one of Stack's henchmen will murder him... the way Sarah Holt murdered Margaret Whittaker.
O asesinarán a su reina, no menos cruelmente de lo que asesinaron a nuestro Zar.Or they will murder your Queen, no less viciously than they murdered our Tsar.
Si seguimos avanzando, creemos que los japoneses asesinarán a los prisioneros.As we advance on this area, I believe the Japanese will murder the prisoners rather than release them.
- Cree de verdad que asesinaría...Do you seriously believe that I would murder...
Ese tipo asesinaría a unos cachorros si tú se lo pidieses.This guy would murder puppies if you asked him to.
Sexo con Osama bin Laden. Para avergonzarlo. Y luego su propia gente lo asesinaría.Bone Osama bin Laden, it'd shame him, and then his own people would murder him.
Si supiera dónde viven The Wiggles, y lo averiguaré los asesinaría con una AK-47.If I knew where the Wiggles lived, and I'm working on it I would murder them with an AK-47.
¿Esta niña asesinaría a su esposa?This child would murder your wife?
Lo asesinarías y después te harías un sombrero con su piel. Eso hacen los australianos. ¡Vámonos!You would murder him and then you would make a hat out of his skin 'cause that's what Australians do.
Bueno, no creo que ellos asesinarían a un agente federal.Well, I don't think they would murder a federal agent.
Entraron en mi casa la noche antes... de cuando iba a operar al presidente... y me dijeron que si no le mataba en la operación... asesinarían a mi familia.Well, they broke into our house the night before I was supposed to operate on the President, and they said to me if I didn't kill him during surgery they would murder my family.
"No nos asesine"?"Please don't murder us"?
"Yo la asesine, está en la bañera"?"I murdered her, she's in the bath"?
# Muere, perra vieja, muere # # Antes de que te asesine" #"Die, old bitch, die, before I murder you."
- Me pide que lo asesine.(scientist) You're asking me to murder him.
- No asesine a nadie, senora.- Uh-uh. I didn't commit no murders, lady.
- No la asesines.Don't murder it.
- No me asesines.- Don't murder me.
Ahora quiere que asesines.Now he wants you to murder.
No permitiré que los asesines, Ben.Ben, I won't let you murder them!
No te estoy pidiendo que extorsiones o asesines.It's not as though I was asking you to commit extortion or murder.
Estás proponiendo que asesinemos a toda la familiaYou are proposing that we murder Lord Voland's
¿Quieres decir que la asesinemos?Are you implying that we murder her?
- No dejes que asesinen a tu amiga.Well,just don't let your friend get murdered.
- No quiero que la asesinen.- Dear boy, I don't want her to be murdered too.
- Si quieres que te asesinen.- If you wanna get murdered.
- haciendo que se asesinen mutuamente.Making them murder each other!
- ¿Esperar a que me asesinen?- Wait until I'm murdered?
! El esposo de la Sheriff Torres fue asesinado con sus armas.Sheriff Torres' husband was murdered with your weapons.
! Un sacerdote que da clases en una escuela primaria es asesinado?A priest who teaches at an elementary school gets murdered?
"Antes de que fuese asesinado de camino al estudio de TV... el reportero Peter Barter había estado en el hotel Luxor... según una declaración del hombre de mantenimiento de vehículos."Before he was murdered on his way to the TV studio... the reporter Peter Barter had been at the Luxor Hotel... according to a statement by the vehicle maintenance man."
"Chico suicida" fue asesinado."Suicide Boy" was murdered.
"Claude Dillon, ingeniero de mantenimiento de la Universidad, asesinado. ""Claude Dillon, university maintenance engineer, murdered."
"El Rey Silas ofreció su mano en señal de paz y Gath se la mordió matando civiles inocentes, asesinando a nuestro Rey y casi a su sucesor"[On radio]: king Silas offered his hand in peace, And gath bit it. Killing innocent civilians, murdering our king,
"¡Está asesinando al Tiempo!"He's murdering the Time!
"¡Está asesinando la canción!" "¡Que le corten la cabeza!""He's murdering the tunc! Off with his head!"
- Los están asesinando.They're murdering them.
- Sí, asesinando a hombres lobo psicópatas.- Yes, murdering psycho werewolf.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

aserenar
do
asesorar
advise

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

arredilar
do
arreglar
straighten
arrizar
reef
asegundar
do
aseriarse
do
aserrar
do
asesar
access an array
asesorar
advise
asesorarse
advice
asomarse
lean out

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'murder':

None found.