Al día siguiente me iban a ajusticiar si no delataba mi campamento, | The next day they were going to execute me unless I would betray my camp. |
Los van a ajusticiar hoy en la plaza. | They are going to execute them on the square today. |
Tengo razones para pensar que el hombre que ajusticiamos no era el único responsable de ese atentado contra mi persona, en la iglesia de San Felipe. | I have reason to believe that the man executed was not solely responsible for this attack on me, in the church of San Felipe. |
Muy normal no es, tiene usted razón, pero le ajustician mañana, es ahora o nunca. | He's not very normal, you're right, but he'll be executed tomorrow. It's now or never. |
Usted ajustició a su amigo a sangre fría... | You executed your friend in cold blood... |
- Pero, ¿ya los ajusticiaron? | - Ma .. they have already executed? |
No tengo madre, la ajusticiaron. | I don't have a mother, she was executed. |
"...y ocultado a la justicia a Costante Bragana, conspirador y bandido, "...quien fue descubierto y ajusticiado hace una hora. | Costante Bragana, conspirator and bandit, who was executed an hour ago. |
Ese hombre debe ser ajusticiado mañana como estaba previsto. | That man should be executed tomorrow as planned. |
Mussolini ha sido ajusticiado. | Mussolini has been executed. |
Según cuenta la leyenda fue ajusticiado y enterrado en un bosque. | According to legend he was executed and buried in a forest. |
Serás ajusticiado mañana al alba. | You'll be executed tomorrow at dawn. |
Ustedes creerán que solamente están mandando... a este soldado a su casa, con el rabo entre las patas. Pero le están ajusticiando el alma! | You think you're merely sendin' this splendid foot soldier... back home to Oregon with his tail between his legs, but I say you are... executing' his soul! |