Get an Arabic Tutor
to explore
،ولكن أود أن استكشف أحدث .تفسير إستثنائي لأفكاره
But I'd like to explore the latest, extraordinary interpretation of his ideas.
أن استكشف كل ما لدي من الخيارات في الحياة.
I should explore all my options in life.
اريد ان استكشف كل ركن في العالم -
I want to explore every corner of the world.
استكشف في المقدمة - لكنني استكشفتها كلها -
- Explore at the front. - But I've explored it all.
استكشف وايد متاهة المستنقعات, موطن التماسيح الرئيسي
Wade explored the maze of mangroves prime crocodile country.
أبي ، أنا ذاهب حتى أستكشف
Dad, I'm gonna go explore.
أريد أن أستكشف مُختبره (لأبحث عن علامات أو دلائل عن (هياتى
I'd like to explore his lab. Search for signs of Hayate.
أريد أن أستكشف
I want to explore.
أريد أن أكون شجاعا مثلك ربما أستكشف قليلا
I wanna be as brave as you. Maybe explore a little.
أستطيع أن أستكشف كل هذه الأبعاد الجديدة للواقع
I can explore new dimensions of reality.
.تستكشف الكون
You explore the universe.
.لا تستكشف بعد الآن
Do not explore anymore.
أرى بأنّك تحبّ كثيرا أن تستكشف إس . تي. دي أيضا، صديقي
I see you are very much liking to explore S. T.D.'s also, my friend.
أطروحة تخرّجي تستكشف آثار السقوط على العظام البشريّة
{\pos(194,215)}My grad thesis explored the effect of falls on human bone.
أعتقد أن هذه الشخصيات تستكشف جوانب إنسانية مختلفة
I think that these characters explore different aspects of humanity.
وأنتي سوف تستكشفين نمط حياة المرأة اليافعة
And you will explore the lifestyle of a young adult woman.
، إنه يستكشف الكون
It explores the universe,
إنّه يستكشف العالم الخفي، الواقع الذي لا نستطيع رؤيته
He explores the invisible world the reality we can't see.
دراسة فقط يستكشف السياسات الأمريكية وتحزّب الناخبين - إذن,لقد قرأتيه؟
It just explores americanolitics and the fractured electorate.
هناك الكثير من الوصف الكاتب يستكشف المشاعر
He explores sentiments but gets under her skin.
هو يستكشف الأنشقاق بين الحياة والموت؛ الحقيقة والكذب
He explores the dichotomy between life and death, truth and falsehood.
! دعنا نستكشف هذا الطريق السحريّ
Let us explore this magical path !
"هذا هو ما عليه "جوثام وسوف نستكشف ذلك (من خلال عيون المُحقِق (جيم جوردون
That's what Gotham is, and we're gonna explore it through the eyes of detective Jim Gordon, who becomes a legend in the Gotham city police department.
. نحن يمكن أن نستكشف مصر وروما
We can explore Egypt and Rome.
...لماذا ليس مفيداً لنا يا سيدى ...أن نستكشف معك الحقائق الفعليه أو الدوافع وراء ذلك؟
Why is it not useful, Sir for us to explore with you the real facts behind this or our motivations.
.علينا أن نستكشف كل احتمالية
We have to explore every possibility.
الاهل مُرتخين بصورة ٍ مُفاجئة .وأطفالهم يستكشفون حدودهم في البيت الجديد
Parents are surprisingly relaxed as their children explore their limits in the new home.
البشر يستكشفون الفضاء لأنهم يريدون أن يكونوا جزءاً من شئِ عظيم
Mankind goes into space to explore. - To be part of something greater.
،مثل نمنم وتشنك لم آتي هنا من زمن بعيد ولكني استكشفت كل بوصة في هذا المكان
Well, like Num Nums and Chunk, I haven't been here long, but I've already explored pretty much every inch of it.
حسناً, هل استكشفتِ البدائل ؟
Well, have you explored all the alternatives? 'Cause I guess what I'm getting at is...
لقد استكشفت كل هذه الاحراج .
I've explored all these paths, which are more in number than your eyelashes.
لقد تسلقت جبالا لقد استكشفت، وذهبت في السافاري ـ
I've climbed mountains, I've explored, I've been on safari...
لقد قضيت عمرى كله ببيرك لقد تسلقطت قممها , و استكشفت غاباتها و سبحت فى مياهها
I've spent my entire life on Berk... climbed its hills, explored its forests, swam its waters.
"الطوّافان باسم "سبيريت" و "أبورتيونيتي استكشفا أميال من سطح المريخ
The rovers, named Spirit and Opportunity, explored miles of the Martian surface.
,لقد بنينا أمورًا عظيمة ,حققنا تقدمات تكنولوجية مذهلة ,استكشفنا الكون ,عالجنا الأمراض الوبائية
We built great big things, made ungodly technological advances, explored the universe, cured diseases, and we cultivated the world's greatest artists and the world's greatest economy.
،ولكن كلما استكشفنا أكثر ،تصبح دقتنا على الخرائط أفضل بكثير ،ونكتشف قارات
But as we explored more, our accuracy on the maps got much, much better, and we discovered continents, like the americas or Antarctica or Australia.
سيد ستين لقد استكشفنا ما طلبته منا
Mr. Stane? Sir, we've explored what you've asked us, and it seems as though there's a little hiccup.
لقد استكشفنا تلك الحلول
We've explored those options.
لكن في فترة ما من الزمن الماضي .استكشفنا المجرات، كما تفعلون تمامًا
But at one time, we explored the galaxy, just as you do.
..ومعي استكشفتم عقيدتكم بطرق .. أعترف انها كانت تبدو غريبة في بعض الأحيان
You've explored your faith with me... in ways that I know sometimes have seemed a little strange... and, and maybe even a little scary... but you put your trust in me... and over the past few months...
هو وباتون لديهم قناتهم على اليوتيوب فيديوهات كاملة قاموا بتصويرها بأماكن مختلفة لقد استكشفوا سوياً
He and Patton have their own YouTube channel full of videos they shot of all the places they explored together.
وانا كاختصاصى بالفيزياء النووية ما كنت أستطيع ممارسة عملى لولا رواد الكيمياء الذين استكشفوا أسرار المادة
As a nuclear physicist my life's work wouldn't have been possible without the pioneering chemists who first explored the mysteries of matter.
.أريدك أن تستكشفي الحفلة
I want you to explore the party.
أنتِ لم تستكشفيِ الغابة لقد اسكتشفتي حانات المطارات
You didn't explore the jungle, you explored airport bars.
يجب أن تستكشفي الفوائد
You should explore the benefits.
"هذه استكشاف الأصابع."
"This exploring fingers."
- عندما الرائد كارتر تَكلّمَت عن استكشافَ الجليد، وضّحتُ الخطر - - لكن الكولونيل أونيل كان مصرا على أنهم من الممكن أن يتأقلموا مع الظروف -
When Major Carter talked ofexploring the glacier, I explained the danger but Colonel O'Neill was overly confiident that they could handle the conditions.
.نيمو" جاهز لبدء استكشاف أعماق الصدع"
Nemo's ready to start exploring the depths of the crack.
،تعلّم العيش على الأرض . استكشاف الأحراش
Learning to live off the land, exploring the woods.
،حسناً، أنا أيضاً، حقاً أعني، حقاً، بالتأكيد وإنه ليس كأنني لا أمانع استكشاف تلك الأرض مرة أخرى في يوم واحد
And it's not like I wouldn't mind exploring that territory again... one day.