"...για να μην αναφέρω και τον Ατλαντικό Ωκεανό. | "...not to mention the Atlantic Ocean |
"Δεν θέλω να το αναφέρω στον ταγματάρχη, αλλά μου βασανίζει το μυαλό". | "I don't want to mention it to the Major, but it's really preying on my mind. " |
"Και να δουλεύεις το Σ/Κ;" Για να μην αναφέρω | Oh, and working weekends?" Not to mention... |
# Μισώ να το αναφέρω, εξοχότατε, αλλά να θυμάστε αυτό: | # I hate to mention it, Your Honour, but remember this line: |
"Carl, αν επιθυμείς να παραμείνεις σε αυτό το σπίτι... Δεν πρέπει ποτέ να αναφέρεις το όνομα του Charles-Henri. " | "Carl, if you wish to remain in this house... you must never mention the name of Charles-Henri." |
"Μην το αναφέρεις στο γκρουπ. " | - "Do not mention in group." |
"Σε καμιά περίπτωση μην αναφέρεις τ' όνομα μου, αν ρωτήσει κανείς." | Under no circumstances must you mention my name. |
'Επρεπε να το αναφέρεις λίγο νωρίτερα! | You might have mentioned that a bit sooner. |
"Ίσως είναι καλύτερα να μην αναφέρουμε την υποκριτική. | RAND: "It is perhaps best not to mention the acting. |
"Είναι σημαντικό ν' αναφέρουμε την απονεύρωση του παγκρέατος. " | "It's important to mention and briefly discuss The enervation of the pancreas." |
'Ενιωθα άνετα και μετά αναφέρουμε τη "Σόνια"... | I was relaxed before then we mentioned Sonia and there... my freedom... I don't know. |
'Εχουμε δύτες αυτή τη στιγμή στο σημείο. Και για να μην αναφέρουμε και τους άλλους φύλακες που κατονόμασε, και που τους λαδωνε. | And that's not to mention the other guards he named, apparently on their payroll. |
"Προσέξτε το γιο του Λαμάρκα! Μην αναφέρετε τον πατέρα του!" | "You never know what he might do." " Don't mention his father!" |
- Ίσως σας πιστέψουν. Μη με αναφέρετε. | They might believe you, but don't mention my name. |
- Δύο πράγματα. Μην με αναφέρετε. Μην αναφέρετε την πληροφορία που σας έδωσα. | Two things - don't mention me, don't mention the information I've given you. |
- Η έρευνα διεξαγόταν από τον Δρ. Τζούλιαν Πάουελ και παραλείψατε να αναφέρετε τη σχέση σας μαζί του όταν μιλήσαμε. | That research was being conducted by a Dr. Julian Powell, and you failed to mentioned your connection with Powell the last time we spoke. |
'κουσα ν' αναφέρουν τ' όνομά σου. | I've heard your name mentioned. |
'λλωστε, η αστυνομία και ο ιατροδικαστής δεν αναφέρουν τίποτα. | Police and coroner's report make no mention of such an act. Scully: |
- Άκουσα να αναφέρουν αυτόν τον παράδεισο. | I heard mention of this Heaven. |
- Έχω ακούσει να σας αναφέρουν. | I've heard you mentioned. |
Σε ότι αφορά τη ζώνη του χτυπήματος, που ο υπαστυνόμος Φλιν ανέφερε... Έχουμε δυο ομάδες που περιφέρονται στην περιοχή. Πράκτορες σε φορτηγάκι πίσω, παρακολουθούν τις ταράτσες. | As far as the kill zone Lieutenant Flynn was mentioning, we got two teams slow-walking the area, agents in a van out back monitoring the rooftops. |
'Ωσπου συνειδητοποίησα ότι... είπες το όνομα Νταντές ένα όνομα που δεν είχα αναφέρει. | Until I realized... you said the name "Dantes." A name that I had never mentioned. |
'ννα, σου το έχω αναφέρει αυτό μερικές φορές... | Anna, I have mentioned this to you a couple times before... |
'ραγε γιατί δεν το 'χουν αναφέρει ποτέ; | I wonder why they never mentioned it. |
- Έχει αναφέρει ποτέ κάποιον Πολ; | Has he ever mentioned a classmate named Paul? |
Θα αρχίσω την διαδικασία του διαζυγίου αναφέροντας τον Τάουσεντ. | I shall start divorce proceedings mentioning Townsend. |
Και να σου πω, αναφέροντας αυτό το δώρο, δεν τον πείραξε καθόλου. | Let me tell you, mentioning that bonus didn't do you any harm at all. |
Κύριε, είμαστε έτοιμοι να ακυρώσουμε τη σύνοδο κορυφής αναφέροντας τη βόμβα τώρα. | Sir, we're ready to cancel the summit by mentioning the bomb now. |
Ξεκινάνε αναφέροντας τους Pistols... και θα αναφέρουν μπάντες της Washington και ίσως τους Black Flag. | They'll, they'll start like mentioning the Pistols... and they'll mention like DC bands like maybe Black Flag. |