! Cand vom avea timp pentru a studia? | When are we gonna have time to study? |
"...studia sau orice altceva." | "...study or do something else." |
"...şi voi studia din ce în ce mai susţinut" | # And then I'll study much harder |
"Ce vei studia? - "Arta" | "What will you be studying? |
"ne anunta formarea un albastră bipartizana Ribbon Comisiei pentru a studia opțiunile cu privire la securitatea socială " | "We're announcing the formation of a bipartisan Blue Ribbon Commission to study options with regard to Social Security. " |
"'Vroiam sa studiez, dar nu ma lasa. | "'I wanted to study, but he wouldn't let me. |
"Am decis să studiez şi să monitorizez pacientul. " | I decided to study and counsel the patient. |
"La bibliotecă, studiez până târziu". | "In the library studying late. |
"Mamă, vreau să studiez la acelaşi colegiu ca Shinu". | "Mom, I want to study in the same college as Shinu". |
"Nu merg să studiez pentru barou." | "I'm not going to study for the bar. |
"Micutule", daca esti asa de destept, de ce ai venit la noi sa studiezi? | -If you are so clever why did you come here by us to study? |
"Sa o pui pe biroul tau cand studiezi? | "Will you put me on the desk in your study? |
"sau o sa studiezi din greu si sa devii cineva? | "or are you gonna study hard and make something of yourself? |
- Aaa, studiezi ? Da. | - You're studying? |
- Adică studiezi tot soiul de lucruri ? | Does that mean you get to study all sorts of things? |
# Iar mai târziu când stă şi studiază un pui | * And later as she stands and studies a chicken |
- Căutăm un bărbat cu care dl. Ahmed studiază Coranul, cineva din congregaţie. | We're actually looking for a man that Mr. Ahmed studies Qur'an with, somebody from the congregation. |
- Laboratorul studiază şerpi, tigri, urşi. | The Aggression Lab studies snakes, tigers, bears. |
- Trebuie să aflu cine studiază asta. | I need to know who studies this. |
A fost un puşti interogat ieri la Mendel pe nume Marsha, studiază ştiinţa calculatoarelor avansate. | There was a kid we interviewed today at Mendel named Marsha, studies advanced computer science. |
"Am venit 60 trilioane de kilometri sa va studiem anusul." | "We came 6 trillion miles to study your ass. |
"Da, ar trebui să-l studiem pe dl. Pritchard, să învăţăm metoda lui şi să ne vedem cuminţi de atingerea altor scopuri." | "Yes, we should simply study our Mr. Pritchard... |
"Doar studiem"niciodata se termina cu doar studiem. | "Just studying" never ends with just studying. |
"Putem măcar să-ti studiem saliva?" | "Can we at least study your saliva?" |
- Dacă vom începe să îl studiem azi... | Now, if we start to study right today... |
"'Am studiat, dar tata mereu se opunea."' | "'I studied, but my father was always against it."' |
"Atitudinea masculului este aceea a unui academician care a studiat un asa-zis viitor in care rasa umana decade cu adevarata obiectivitate a unui bun istoric | The male's attitude is that of a well-disposed academician who studied the alleged downfall of the human race with the true objectivity of a good historian. |
"Cel iubit de Bizon" a studiat puterea plantelor, a rădăcinilor şi a ierburilor. | Loved by the buffalo studied the power of plants, of roots, and herbs. |
"Darwin a studiat păsările." | "Bird studied by Darwin." |
"După terminarea liceului, Lana Lang a studiat istoria la universitatea Sorbonne" | "After high school, "lana lang studied art history at the sorbonne |
Aveți des ocazia să studiați gheața pe acolo ? | Get much chance to study ice down there? |
- Da, studiam sa fiu profesor de istorie, dar tata a murit si nu puteam s-o las aici singura pe sora-mea. | - Yeah, I was studying to be a history teacher, but my dad died and my sister couldn't be left alone here. |
- Eu studiam. | - I was studying, |
- Nici nu stiu de ce studiam cu tipul asta. | - I don't know why I was studying with him. |
-Ştii că atunci când l-am cunoscut pe Thomas studiam să devin actriţă? | Do you know that when I met Thomas, I was studying to be an actress? |
Credeam că studiai dezbaterile dintre Lincoln şi Douglas. | I thought you were studying the Lincoln-Douglas debates. |
De parcă studiai la două dimineaţa. | Like you were studying at two A.M. |
Parcă studiai să devii cadru medical. | I thought you were studying to be a nurse. |
Si apoi, într-o seară în care studiai harta asta, ai adăugat un semn unde ai vânat o fată, si apoi altul, apoi altul, până când a devenit ceva de care nu te mai puteai abtine. | And then one night while you were studying this chart, you added on where you hunted a girl, and then another and another, until it's just something you can't leave alone. |
Spuneai că studiai relaţiile internaţionale. | Anyway, you said that you were studying international relations. |
Aceştia studiau liniile de microunde, pentru că Bell Labs încercă să le folosească pentru comunicarea prin microunde. | What they were doing is they were studying the microwave sky as Bell Labs was exploring the idea of using it for microwave communication. |
Chimiştii dispuneau acum de un sistem pentru a ilustra structurile chimice ale moleculelor pe care le studiau. | Chemists now had devised for clearly illustrating the chemical structures of the molecules they were studying. |
Crezi ca studiau NZT? | Do you think they were studying NZT? |
Ea spunea că orice fel de oameni suntem, avem un avânt, un suflet, care e misterios pentru ei, şi încearcă să descopere unde pleacă sufletul, spiritul, în momentul morţii, şi aşa non-umanii studiau reciclarea sufletului în şi în afara containerelor. | She said whatever we humans are, we have an animus, a soul, that is mysterious to them, and they are trying to find out where does the soul, spirit, go at the moment of death, and that the non-humans were studying the recycling of the souls in and out of containers |
Ei studiau limbajul balenelor, încercând sa atribuie anumite frecvente emotiilor si sa identifice stari. | They were studying the language trying to assign frequencies to emotions and identify moods. |
Am fost şocat, fiindcă nu mă aşteptasem la aşa ceva când mă implicasem în acest caz, în urmă cu două luni. Deşi studiasem cazuri de pedofilie şi ştiam ce le fac acest tip de oameni băieţaşilor, nu mai auzisem pe nimeni spunând aşa ceva. | I was shocked 'cause even though I was involved in the case now for two months and even though I had studied pedophilia and I knew what these men did to little boys |
Cu cât mă gândeam mai mult la ei, la oamenii ăştia cărora le studiasem... până le-am ştiut numele şi istoria la fel de bine ca pe-a mea proprie, cu atât deveneau mai monstruoşi, plini de aroganţă şi cruzime, al căror singur rol pe lume era să mă priveze de dreptul meu prin naştere. | The more I thought of them, these people whom I had studied... until I knew their names and histories as well as I knew my own... the more they became monsters of arrogance and cruelty... whose only function in the world was to deprive me of my birthright. |
Darwin, care studiase botanica si geologia la Universitatea din Cambridge, a adunat câteva specimene de animale si plante. | Darwin, who had studied botany and geology at Cambridge university, collected specimens of the animals and plants. |
Aceştia studiaseră la Oxford sau la Cambridge. | They had studied in Oxford or in Cambridge. |
"Per total, ar trebui să continuaţi să scrieţi şi să vă dezvoltaţi studiind autorii buni, şi teoria romanului." | "All in all, you should keep on writing - and develop yourself by studying good authors - and theory of the novel." |
- Nopţile lungi, studiind sub stele... | The long nights, studying under the stars... |
- Se face mare , studiind fundul ei off . | - She's doing great, studying her butt off. |
-...studiind pentru examenul la istorie. | -...studying for your history exam. |
...se pare că guvernul a adus specialiştii în extratereştrii, acei oameni care şi-au dedicat vieţile studiind spaţiul extraterestru. | ...but it's looking likely that the government's bringing in alien specialists, those people who've devoted their lives to studying outer space. |