Get a Romanian Tutor
to support
" ce vrei să faci, bine, l-am susține.
"whatever you want to do, okay, we support it.
". pentru a susține greutatea de camioane de"
"to support the weight of your lorries."
- Ai putea susține Millwall.
- You could support Millwall.
- Ai putea susține Tottenham.
- You could support Tottenham.
- Am găsit doar un singur cu capacitatea de a susține un compus suficient de mare pentru Beck și urmașii săi.
- I could only find one with the capability to support a compound large enough for Beck and his followers.
- De aceea, susțin acest proiect de lege.
- That's why I support this bill.
-Au spus că susțin proiectul de lege.
- They said they support the bill.
Acestea susțin ne pe deplin.
They fully support us.
Da, ei bine, Eu nu știu ce crezi tu, dar eu susțin băieții noștri de peste mări.
Yeah, well, I don't know about you, but I support our boys overseas.
Dar o să te susțin.
But I'm gonna be supportive.
- Ai spus că mă susții.
- You said you support me.
- Să-ndrăznești numai să nu-l susții pe Președinte din tot sufletul, și-o să afli exact cât timp.
Give this president anything less than your full-throated support and you'll find out exactly how long.
A, da, sunteți la început acum, deci trebuie să o susții.
Oh, oh, right, it's the beginning, so you're being all supportive now.
M-am însurat cu tine ca să mă susții orbește indiferent cât de ridicol sunt!
I married you to blindly support me no matter how ridiculous I'm being!
Ar fi trebuit să te susținem indiferent dacă ai fi pierdut sau nu.
We should have supported you, win or lose.
De aceea, împreună cu partenerii noștri corporative, susținem STEM Chicagoland Târg și alte evenimente științifice, cum ar fi aceasta în întreaga țară.
This is why, along with our corporate partners, we support the Chicagoland STEM Fair and other science events like it throughout the country.
Deja în seara asta, suntem rotunjirea creștinii și alte apostați care banuim susținem acest om Khalil.
Already tonight, we're rounding up the Christians and other apostates who we suspect are supporting this man Khalil.
Dorim să vă susținem Franklin, dar a pus o mulțime de credință în acesti copii.
We want to support you Franklin, but you put a lot of faith in these kids.
Nu-ți fie frică Încă ne ai pe noi să te susținem
Don't be afraid You still have us to support
- Nu ai nu -l . L-ai susținut , te apărat l , i-ai dat o șansă , și dacă el a ales să nu-l ia , nu e nimic mai mult ai putea face .
You supported him, you defended him, you gave him a chance, and if he chose not to take it, there's nothing more you could do.
Acesta este singurul Social Security reforma proiect de lege susținut de orice Democrat Senat.
It's the only Social Security reform bill supported by any Senate Democrats.
Am peste 50 de democrații și republicanii din ambele camere care au susținut public Americii lucrari de la introducerea sa.
I've got over 50 Democrats and Republicans in both houses that have publicly supported America Works since its introduction.
Am susținut decizia de a avea executarea întârziată.
I supported the decision to have the execution delayed.
Dacă ai venit, și tu susținut poziția mea...
If you came, and you supported my position...
Poate că amândoi ar trebui să-l susțineți.
Maybe you both should support him.
Te susținea.
He was supporting you.