- Estou a tentar inserir o cateter. | Trying to insert my banana bag. |
- Vou inserir o pino no detonador. Se o latão tocar nos lados, somos as últimas pessoas que vemos. | I'm about to insert this pin into this detonator tube, and if the brass touches the sides, we'll both be the last people we ever see. |
Conseguimos controlá-lo por agora, mas vamos ter de inserir um pacemaker antes de ir para casa. | We were able to control it for now, But we're gonna need to insert a pacemaker |
Depois, temos de lubrificar a ponta do tubo, vamos inserir cerca de dez centímetros. | And then you need to lubricate the end of the tube that I'm going to insert about 4 inches. |
Descobri como inserir o código de informação genética do THC em células dos cogumelos. | - Well, I figured out how to insert THC's genetic information code into yeast cells. |
Abro transversalmente, alargo com as tesouras, insiro os retratores, extraio o apêndice, pinçagem cruzada na base. | Open transversely, enlarge with scissors, insert retractors, deliver appendix, cross-clamp at the base. |
Depois insiro os cateteres e começo a injetar o solvente. | Then I insert them with the catheters and begin injecting them with the solvent. |
Eu engulo-a, eu inalo-a, eu insiro-a pelo recto. | I'll swallow it, I'll sniff it, I'll insert it rectally. |
Eu insiro-a num buraco de 2 centímetros. | I insert it into a 2-centimeter burr hole. |
Guia a minha mão enquanto insiro a agulha em Miao Yin. | Guide my hand as I insert this needle into Miao Yin. |
Arranjas uma seringa e a heroína, amarras a parte superior do braço e inseres a agulha na veia. | Oh, you get a syringe and heroin, you tie off the upper part of the arm, insert the needle into the vein. |
Bem, agora inseres a pen na porta USB... | Okay, now you're going to insert the flash drive into the USB port... |
Na base do crânio, à direita da coluna, inseres e remexes os miolos. | At the base of his skull, you insert, scramble the brains-- |
Ele insere um tubo na cavidade torácica e extrai o músculo cardíaco. | He inserts some type of tube into the chest cavity and extracts the heart muscle. |
Retira um cartucho vazio e insere um novo. Se a arma fosse encontrada, haveria prova de apenas dois disparos. | He removes one of the spent cartridges, which he disposes of, and inserts a fresh one, thus indicating, should the gun be found, that only two bullets had been fired from it. |
Então, inserimos um tubo no peito da Charlotte e isso vai ajudá-la a respirar até o pulmão se aguentar sozinho. | So, we've inserted a tube into Charlotte's chest and that will help her breathe until her lung can stay up on its own. |
Na semana passada, inserimos uma coisa para ajudar a levar o sangue para o lado direito. | So last week we inserted something to help divert the blood flow to the right side. |
O contraste que inserimos destacou... | - The dye we inserted highlighted-- Who do you work for? |
O que aconteceu? Quando inserimos a agulha condutora, ela estremeceu. | When we inserted the conduction pin, she flinched. |
Para colocar o cinto, inserimos o ajuste de metal. | To fasten your seat belt, insert the metal fitting. |
"O balão é para ser engolido e depois enchido com hélio através de um tubo inserido no sujeito ... " | "The balloon is to be swallowed and then inflated with helium via a tube inserted into the subject's..." |
- ...em que o artiforg é hábil e competentemente inserido com invasão e cicatrizes mínimas. | FEMALE ANNOUNCER: where the artiforg is expertly and cleanly inserted with minimal invasion and scarring. |
A clavícula do Flynn foi fracturada por uma bala, reparada cirurgicamente e, então, um pino foi inserido depois de começar a curar. | Flynn's clavicle was fractured by a bullet, surgically repaired, then a pin was inserted after it started to set. |
As suturas tinham começado a dissolver-se, o que quer dizer que o apêndice infectado foi inserido no corpo há cerca de quatro a sete dias. | All right, the sutures had started to dissolve, which means that the septic appendix was inserted into his body about four to seven days ago. |
Com força e bem inserido. | It shocked and a little inserted. |
Ele atende o telefone, a luz vermelha acende-se, depois pegam na chave, inserem-na... e fazem-na girar. | He picks up the phone, turns on the red light... then I take out the key, insert it... and turn. |
Eles inserem chips debaixo da pele dos informadores, como nos cães. | They insert chips under the skin of their informants like dogs. |
Em vez disso, inserem microchips... debaixo da pele dos seus informadores, como de cães se tratasse. | Instead, they insert chips under the skin of their informants like dogs. |
O meu pai entrega à Barbara uma das duas chaves cilíndricas, e as inserem no cofre ao mesmo tempo. | My dad hands Barbara one of the two barrel keys, They insert into the vault at the same time. |
Pelo que diz, inserem um pó medicinal directamente no baço dele. | Well, from what he says, they insert a medicinal powder directly into his spleen. |
- Fui eu que inseri o shunt. | -Shepherd,you can't. I inserted the shunt. |
Eu inseri a chave que arma o mecanismo... | I've just inserted the key in the main station that arms the mechanism. |
Eu inseri um dispositivo de escuta dentro da barriga do pato-real. | I inserted a listening device into the belly of the mallard. |
É apenas a incisão onde eu inseri uma válvula. | That's just the incision where l inserted the stent. |
É simples: peguei no teu ADN e inseri-o no meu útero temporário através do meu dispositivo de fertilização. | Simple. I took your DNA and inserted it into my temporary uterus through my fertilization device. |
A Buffy inseriu a Dawn na sua alucinação, ela a criou para suprir a necessidade de um elo familiar. | Buffy inserted Dawn into her delusion, actually rewriting the entire history of it to accommodate a need for a familial bond. |
Alguém os inseriu digitalmente nas fotos. | Someone digitally inserted them into the shots. |
Depois inseriu os embriões outra vez na mãe. | He then inserted the embryos back into the mother. |
Deverei assumir que inseriu o crânio do seu pai... dentro de uma bola de bowling? | Am I to understand you've inserted your father's skull inside of that ball for bowling? |
E em vez de um anti-estaminico oral alguém inseriu uma substancia chamada de PT-604 | And instead of an oral antihistamine, Someone inserted something called pt-604 in the chamber. |
Estou a inspeccionar sistematicamente as tuas costas para ver se inseriram um dispositivo de rastreamento sob a tua pele e não sabes, e esperas que sim. | I'm methodically checking your back to see if someone may have inserted a tracking device under your skin that you don't know about, and you are hoping they did. |
Removemos o chip que eles inseriram. | We removed the chip they inserted. |
...e insira o seu talher favorito... | And insert your favorite silverware... |
Aceda ao sistema remoto -e insira essa memória USB. -O que fará? | Access the remote system and insert that drive. |
Bender, insira a moeda gigante. | Bender, insert that giant nickel. |
Certo, insira a chave de vôo na porta USB. | Okay, insert the flightkey into the USB port. |
Ele que insira os seus malditos berlindes! | He can insert his οwn blοοdy marbles. |
Eric, quero que insiras digitalmente um pequeno pedaço de luva cirúrgica azul. | Eric, I want you to digitally insert just a small piece of blue surgical glove here. |
- ... mas só você pode desarmá-lo com a chave vermelha... - ... inserindo-a em alguma subestação do laboratório... - ... | You're the only one who can disarm the mechanism by inserting your red key... in one of the substations located throughout the facility. |
- Na eventualidade da detruição ser activada, você poderá... - desativá-la, inserindo sua chave em alguma subestação... | In the event the nuclear device is triggered, you can still cancel self-destruct... by inserting your red key in a substation. |
Bloqueias o percutor inserindo a cavilha de segurança. | Lock the striker in place by inserting the safety pin. |
Foi arranhado até ao nível do osso, inserindo a bactéria directamente na corrente sanguínea. | Scratching the victim down to bone, and inserting the bacteria directly into the victim's bloodstream. |
Os médicos deles tratam os doentes inserindo agulhas como estas em vários pontos chave, manipulando as correntes eléctricas. | Their doctors treat patients by inserting needles like these into the flesh at various key points, to manipulate these electric streams. I see. |
E o que vai acontecer depois de inserirem o novo ADN? | What happens after they insert the new D.N.A? |
O interruptor está equipado com um temporizador concebido cientificamente para vos dar tempo de pegar na chave e de a inserirem no... | I've depressed the light switch, which is on a timer, which has been scientifically designed to allow you plenty of time to insert your key in the... |
Antes de inserires a orelha, Avery, chega para lá que quero mostrar-te aquele truque de criar a bolsa subcutânea. | You know, before you insert that ear, Avery, why don't you move over and let me show you That trick for creating a subcutaneous pocket? |
Só preciso que faças uma biópsia antes de inserires a cavilha. | Just need you to get a bone biopsy before you insert the pin. |
Quando a inserirmos, ela irá transportar-nos... para casa. | When we insert it the Granilith will transport us... home. |