Basta infilare il chiodo. | All you do, insert the nail. |
Lasciami infilare il... | I need to insert my... |
Lo so quanti anni ti ci sono voluti... per infilare saldamente il naso nel culo di Bishop. | I know how many years it took you to get your nose firmly inserted up Bishop's ass. |
Il tuo capolavoro. Ne metti uno sotto le coperte e quando sono pronta a riceverti nel mio tunnel dell'amore tu ci infili il cetriolo facendo finta che sia tu. | you smuggle one of these into bed with us... and when I'm ready to receive you into my "tunnel of love"... you insert the cucumber, pretending it's you. |
Lei vuole che io... le infili questo salame nel culo! | She wants me... to insert this salami up her ass! |
Lo infili nel tubo pneumatico che è sul lato destro della scrivania. | Now insert it into the pneumatic tube on the right hand side of the desk. |
Ora infili il rotolino nel tubetto di metallo che è davanti a lei. | Now please insert the roll into the metal tube you will find in front of you. |
Quello ha la macchina tritacarne, piglia la pelle, l'infila, trr... tatà! | He's got the mincer, he takes the skin, inserts it, trr... tatà! |
Se il prigioniero non parla, Glieli infiliamo nelle dita | If the prisoners won't talk, we will insert them into their fingers |
- Una pagina di quello che riteniamo essere un copione, e' stato rinvenuto infilato nella gola di Kelly. | A page from what we believe is a script was found inserted in Kelly's throat. |
L'ago per tatuaggi è stato infilato sotto il processo xifoideo, alla base dello sterno, dritto al cuore. | Japanese Yakuza needle inserted beneath the xiphoid process at the base of the sternum straight into the heart. |
Le ha infilato un baffo di gatto nel dotto lacrimale. | And he inserted a cat's whisker into her tear duct. |
Non prestare niente a Jason... Niente che possa essere... infilato. | You don't loan jason anything, anything that can be inserted. |
Ma il loro effetto e' lo stesso, quando le punte vengono infilate sotto le unghie. | But their effect is the same when the shoots are inserted underneath the fingernails. |
Ma infine Simone mi lasciò, strappò il bel globo dalle mani del grande inglese e con pressione pacata e regolare delle mani lo infilò nella sua carne bavosa, in mezzo alla peluria" | But in the end Simone withdrew from me wrenched the beautiful eyeball out of the tall Englishman's hands, and with a steady and consistent effort of her two hands, she inserted it into her dripping flesh, amid the fur." |
Puoi sempre contare sul fatto che si infilino dove non sono desiderati. | Ugh, you can always count on them to insert themselves where they're not wanted. |
(Tim) Cancelli il dolore infilando aghi nei punti di pressione. | (Tim) You relieve pain by inserting needles into pressure points. |