Banir (to banish) conjugation

Portuguese
48 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
I banish
banes
you banish
bane
he/she banishes
banimos
we banish
banis
you all banish
banem
they banish
Present perfect tense
tenho banido
I have banished
tens banido
you have banished
tem banido
he/she has banished
temos banido
we have banished
tendes banido
you all have banished
têm banido
they have banished
Past preterite tense
bani
I banished
baniste
you banished
baniu
he/she banished
banimos
we banished
banistes
you all banished
baniram
they banished
Future tense
banirei
I will banish
banirás
you will banish
banirá
he/she will banish
baniremos
we will banish
banireis
you all will banish
banirão
they will banish
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
baniria
I would banish
banirias
you would banish
baniria
he/she would banish
baniríamos
we would banish
baniríeis
you all would banish
baniriam
they would banish
Past imperfect tense
bania
I used to banish
banias
you used to banish
bania
he/she used to banish
baníamos
we used to banish
baníeis
you all used to banish
baniam
they used to banish
Past perfect tense
tinha banido
I had banished
tinhas banido
you had banished
tinha banido
he/she had banished
tínhamos banido
we had banished
tínheis banido
you all had banished
tinham banido
they had banished
Future perfect tense
terei banido
I will have banished
terás banido
you will have banished
terá banido
he/she will have banished
teremos banido
we will have banished
tereis banido
you all will have banished
terão banido
they will have banished
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha banido
I have banished
tenhas banido
you have banished
tenha banido
he/she has banished
tenhamos banido
we have banished
tenhais banido
you all have banished
tenham banido
they have banished
Future subjunctive tense
banir
(if/so that) I will have banished
banires
(if/so that) you will have banished
banir
(if/so that) he/she will have banished
banirmos
(if/so that) we will have banished
banirdes
(if/so that) you all will have banished
banirem
(if/so that) they will have banished
Future perfect subjunctive tense
tiver banido
I will have banished
tiveres banido
you will have banished
tiver banido
he/she will have banished
tivermos banido
we will have banished
tiverdes banido
you all will have banished
tiverem banido
they will have banished
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
bane
banish!
banish!
let's banish!
bani
banish!
banish!
Imperative negative mood
do not banish!
let him/her/it not banish!
let us not banish!
do not banish!
do not banish!

Examples of banir

Example in PortugueseTranslation in English
- Babilónicos místicos macabros cujo único objectivo na vida é banir os deuses da nossa terra para poderem dar as boas vindas ao seu único deus verdadeiro.Grisly Babylonian mystics whose sole goal in life is to banish the Gods from our earth so they can welcome their one true god.
- Não precisam de a banir.- You don't need to banish her.
A Pedra das Lágrimas. Usei-a para banir aquele que amava... Aprisionando-o no Submundo para toda a eternidade.I used it to banish the one I had loved, trapping him in the Underworld for eternity.
Boas em banir.Big into banishing.
Caso contrário, o teu pai terá de te banir.Otherwise, your father will have to banish you.
Ele bane Cordélia e isto talvez o alinhe com Goneril e Regan.He banishes Cordelia and that perhaps aligns him with Goneril and Regan.
No começo da peça, ele mesmo não é capaz de expressar amor... ele bane Cordélia.At the beginning of the play he is not capable himself of expressing love... he banishes Cordelia.
No entanto, Cordélia se nega a competir com suas irmãs e isto... é inaceitável para Lear e ele a bane para a França.However, Cordelia's refusal to compete with her sisters in this way... is unacceptable to Lear, and he banishes her to France.
- Decidir se te banimos ou não.To decide whether or not to banish you.
Com a vossa ajuda banimos os Jaffa de Heru'ur.With your help, we banished Heru-ur's Jaffa.
Nós damos boas vindas à luz e banimos a escuridão.We welcome the light and banish the dark!
Nós vos banimos nós vos expulsamos. Em nome da Virgem Maria, Mãe de Cristo, o Filho do Deus Vivo, em quem vivemos, nos movemos e temos nosso ser.We banish you, we cast you out in the name of the Virgin Mary, mother of Christ, the son of the living God in whom we live, and move, and have our being.
"Um deus que andou na Terra antes do homem, mas foi banido para as trevas.""the father of Satan, "a god who once walked the earth before man... but was somehow banished to the dark side. "
- Ele está banido.- He's banished.
- Fui banido.I've been banished.
- Lucifer, banido para o Inferno.- Lucifer, banished to Hell.
- Serás banido do Dolpo.You will be banished from the Dolpo.
Elas banem-nos do reino que nos espera.They banish us from the kingdom yet to come.
Enquanto os gnomos te banem, ofereço-te poder, mais poder do que consegues imaginar.While the gnomes banish you I offer you power, more power than you can imagine.
Se te banem a ti, banem a todos nós.If the banished you, they banished all of us!
Seu marido em sete palmos de terra e eles me banem e você fica livre como um pássaro.Your husband's six feet under, I've been banished, and you're free as a bird.
Eu bani o velho urso para a gruta - e deixei sair a cria.I banished the old bear to the cave and lured out the cub.
Eu bani-o para o Cemitério dos Sonhos.I banished him to the Dream Graveyard.
Eu bani-os da casa!I banished them from the house!
Eu bani-te e fiquei com o que era teu.I banished you, took what's yours.
Eu bani-te para sempre.I banished you for good.
E mentiste às meninas ontem, dizendo que baniste o "metamorfo".And you lied to the girls last night, telling them that you banished the shape-shifter.
Sabes, baniste a Georgina para a Bielorrússia.You know, you banished Georgina to Belarus.
"baniu os pobres heróis"banished our poor heroes..." (GASPS)
A Blair nunca baniu uma rapariga por receber uma prenda.Blair never banished a girl for getting a gift.
A Fonte baniu-o por boas razões.The Source banished him for good reasons.
A Galeria Ufizzi, em Florença, ficou tão surpreendida com as descobertas... que baniu a pintura para um depósito próximo.The uffizi gallery in florence was so embarrassed by his findings that they banished the painting to a nearby warehouse.
A Polícia Estatal baniu-me do quarto.The state police have banished me from the suite.
- Sou Belarius, a quem banistes.I am Belarius whom you banished.
- Vão vós, que o baniram.- Go, you that banished him.
A Charlotte disse que os Grayson baniram-te e tiveste que voltar por tua conta.Charlotte told me the Graysons banished you, and you had to come back on your own.
Apreenderam as posses dos Dumas e baniram-nos socialmente. Destruíram-nos.They seized the Dumas' holdings and banished them socially, destroyed them.
As pessoas saudáveis baniram todos os doentes para aqui.The healthy banished all of the sick here.
As que a baniram por não ser o modelo de rapariga da irmandade.The chicks who banished her for not being a model sorority girl.
Quando tiver encontrado a Pedra das Lágrimas, banirei a morte deste mundo.When I have found the Stone of Tears, I will banish death from this world.
Se os teus amigos conseguirem o anel, ele banirá os gênios para sempre.If your friends get the ring, it will banish the Jinns forever.
As bruxas e eu baniremos o Vazio de volta para a sua cripta.The witches and I will banish The Hollow back to its crypt.
Não fazia ideia que o nosso pai o baniria pelo que fez.I had no idea Father would banish him for what he did.
No final da peça ele olha para aquele rosto... que antes ele banira de sua vista... e ele olha, me parece, com uma expressão de puro amor.At the end of the play he looks into that face... which earlier he had banished from his sight... and he looks on it, it seems to me, with an outgoing of pure love.
Se o prisma for exposto à luz do sol projectará a Aurora, banindo o Moloch antes de nascer. ""If the prism... is ever exposed to sunlight, "it projects an aurora banishing Moloch before he is born."
Agora o Charlie vai pressionar o concelho para nos banirem outra vez.Now Charlie's gonna lobby the town council to banish us again.
Sabes a história sobre a Neve e o Encantado te banirem, colocando o potencial para as trevas da Emma em ti.You know about Snow and charming getting you banished, putting Emma's potential for darkness into you.
- Se me banires, também vais. - Não propriamente.- If you banish me, you'll go too.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

babar
slobber
bafar
do
baiar
do
balar
baa
balir
bleat
bater
beat
bulir
do
ganir
whine
lenir
do
manir
Manir
munir
provide
punir
punish
tinir
jingle
zunir
buzz

Similar but longer

bandir
do

Random

augar
do
avaliar
evaluate
bafar
do
baiar
do
bajoujar
do
balancear
balance
baloiçar
beach
banhar
bathe
banquetear
give
barrar
abate

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'banish':

None found.
Learning Portuguese?