Apenas gosta de se babar. | He just likes to slobber. |
Se tens de te babar, não o faças em cima de mim. | If you have to slobber, don't do it over me. |
É capaz de babar-se nas nossas virilhas. | Now, he may try to slobber on your crotch. |
Ele baba a esposa não importa onde a encontre. | He slobbers his wife no matter where he finds her. |
Ele baba-se e faz cócó nos meus ténis. | He slobbers and he threw up in my shoe. |
Nem vos consigo contar quantos porquinhos recebemos aqui que tinham inflamações nas patas ou baba. | Oh, I can't tell you how many mill pigs we get in here who have bumblefoot or the slobbers. |
O pai baba-se pelo Sr. Janetti, o tipo de Trabalhos Manuais, | And dad always slobbers over mr. Janetti, the guy who teaches shop. |
É peludo, baba-se por todo o lado e a última vez que o vi, ele estava na parte de trás da SUV do Sr. Boinkenfarfel. | He's hairy, he slobbers all over the place and the last time l saw him, he was in the back of Mr. Boinkenfarfel's SUV. |
"eles babam-se, perdem pêlo e são muito sujos." | "they slobber and shed and are so very unclean." |
E, agora, sou uma das mulheres mais sortudas do mundo. Todos me dão os parabéns, e babam-se em cima de mim, dão-me conselhos e julgam-me. | And now I'm the world's luckiest woman... everybody congratulating me, slobbering all over me, giving me advice, judging me. |
Lembrem-se, seus gabarolas, enquanto se pavoneiam, babam e arrotam com as gravatas sujas! | Remember that, you horrible loafers, as you wallow there and slobber and burp with stained ties! |
O Sr. Sanderson disse que quando cambaleiam... e babam já é certo. | Oh, no, Travis. Mr. Sanderson said when they stagger and slobber around, you know for sure. |
São como criaturas nervosas, que saltam à tua volta e te babam toda. | You have to clean them and feed them. They're just like these nervous creatures that jump and slobber all over you. |
A Wendy babou-se toda para cima de mim e do Sam! | Wendy slobbered all over me and Sam! |
Boa, babou-me toda! | -Get on out there. -Great, he slobbered on me. |
E que vai ser desta vez, que mais lhe vai dar para que ele se babe todo? | And what's it going to be this time? What are you going to give him to slobber over this time? |
- Não te babes. | - No, don't slobber. |
- Vem à mamã! - Não te babes para cima disso, mulher! | Don't slobber over it, woman! |
Não te babes para cima dela! | Don't slobber over it! |
Acha que o quero babando no meu cachimbo? | Think I want him slobbering on my pipe stem? |
Depois do sangue veio os garotos - como cães fuçando, dando risada e babando e tentando encontrar de onde vem o cheiro. | After the blood come the boys like sniffing dogs. Grinning and slobbering, and trying to find out where that smell comes from. Where the smell is. |
O que estão a fazer aí, babando em cima da minha amiga? | Hey, hey. What are you guys doing slobbering all over my friend? |
E como tocam as pessoas nessa parte sem se babarem? | Well, how do people connect with that part without slobbering? |
Fartei-me de olhar para homens patéticos a babarem-se por causa de mulheres semi-nuas. | - You finally got sick of working there, huh? - Sick of looking at pathetic guys slobbering over half-naked women. |
Bem, não há nenhum sentido em te babares toda. | Well, there's no sense in you just slobbering through it. |
Meu, o monitor funciona melhor se não te babares. | Yo, our monitor works better if you don't slobber on it. |
Por babares a minha cerveja? | For slobbering all over my beer? I'll go with nothing. |
Só porque me salvaste quando não me estava a afogar não te dá o direito de te babares por mim. | Look, just because you saved me when I wasn't drowning doesn't give you the right to slobber on me. |