Get a Polish Tutor
to sin
- Bo muszę grzeszyć.
Because I need to sin.
- Wiem. Nie chcę grzeszyć.
I-I don't want to sin.
Byłem gotowy grzeszyć.
I was ready to sin.
Bóg świeci w każdej duszy uczy cię nie grzeszyć i zaufać w Jego miłosierdzie.
God has shone all souls taught you not to sin and trust in his mercy.
Chciałbym przyrzec, że z pomocąTwojej łaski, nie będę więcej grzeszyć i będę unikać okazji do grzechu wiodących.
I would like to firmly resolve with the help of your grace... to sin no more, and to avoid the near occasions of sin.
Czasami grzeszę.
Once in a while I sin.
Ja nie grzeszę.
I'm not a sinner.
Jeśli krzywdzę się, to grzechu nie popełniam... ale zabijając się, grzeszę?
If I hurt you, that isn't a sin but if I kill myself, it is?
Nie chcę, byś widział, jak grzeszę.
I don't want you to see me sinning.
Nie grzeszę.
I'm not sinning.
-Ty grzeszysz przeciw naturze.
Lisa's casting spells at an eighth grade level. You've sinned against nature. Please kill me.
A grzeszysz w tej chwili?
Are you sinning now?
Gdy grzeszysz pychą lub zazdrością, ranisz tylko siebie.
You give in to a sin like envy or pride then you only hurt yourself.
Gdy grzeszysz, idziesz do Piekła Robotów, na wieczność!
If you sin, you go to robot hell... for all eternity.
I grzeszysz, będąc z drugim.
And if you're with the second one, you are sinning.
"Jeśli kto grzeszy czyniąc coś czego Pan zakazał nawet jeśli nie wiedział o tym, wciąż jest winny i odpowiada za swój grzech".
Alicia: "if a person sins and does something "the lord has commanded not to do,
Każdy grzeszy.
Everybody sins.
Powiedz mojej córce, która z dwóch kobiet grzeszy bardziej.
Tell my daughter who of two females sins more.
# Bo gdy my, grzesznicy grzeszymy #
# 'Cause while us sinners sin #
- Myślisz... że jeśli nawet sami nie grzeszymy, to jesteśmy karani za grzechy innych?
Do you think... even if we avoid sin ourselves, that we are punished for the sins of others?
- Wszyscy grzeszymy.
- We all sin.
- Złości się, gdy grzeszymy.
He doesn't like it when we sin. It makes him very angry.
- Wszyscy grzeszą.
All men are sinners.
Albowiem napisane jest że ci, którzy grzeszą lub mówią zło zostaną ukarani.
But it is written that those of the people who sin or speak evil shall be punished.
Ale oni grzeszą, Caleb.
But they've sinned, Caleb.
Ci, którzy grzeszą na tym świecie idą do Czyśćca po śmierci.
People, who sin in this world, go to Purgatory when they die.
"Idź, a od tej chwili już nie grzesz" - rzekł Jezus.
That is not the word of God. "Go thou and sin no more," Jesus said.
- Idź i nie grzesz więcej.
Go and sin no more.
A teraz idź i nie grzesz więcej.
What about yours'? What about your sins?
Idź i nie grzesz więcej.
Go thou and sin no more.
Pan wie, że ja grzeszyłam.
Lord knows I've sinned.
Wiem, ale ja naprawdę grzeszyłam!
I know, but I've really sinned.
Wybacz mi, ojcze, bo grzeszyłam... często.
Forgive me, Father, for I have sinned... ..often.
- Aż tyle nie grzeszyła.
She ain't sinned that much.
Maria Magdalena grzeszyła, a jest wśród mych umiłowanych.
Mary Magdalene sinned, and she is among my dearly beloved.
Nie tylko ona grzeszyła.
She's not the one who sinned.
Ale grzeszyłem i żałuję. Dzięki.
But I have sinned and I'm sorry about it.
Ale... grzeszyłem.
But... I've sinned.
Ja grzeszyłem.
I have sinned.
Ja też grzeszyłem, lecz jeszcze więcej przeciw mnie grzeszono.
Beat against me, if that is your wish. I am a man more sinned against than sinning.
Wiem, że grzeszyłem, ale mam jeszcze jedną prośbę.
I know I've sinned, but I have to ask for one more thing.
A co z twoją nieprzyzwoitością, nie grzeszyłeś?
Father, I have sinned. And I have come to ask your forgiveness.
Czy ty nigdy nie grzeszyłeś przez własną ciemnotę?
Have you never sinned through ignorance? Everyone has. And I have too.
Drugą połowę oddawałem biednym. W takim razie, jeśli chcesz powiedz mi czy grzeszyłeś z kobietą? Jest odmieńcem!
Tell me, ...have you ever sinned with a woman?
Nie grzeszyłeś przeciwko czystości?
You haven't sinned against purity?
- Jeśli rozmawialiśmy z dziewczynami - grzeszyliśmy.
If we talked to girls, we sinned.
- Według mojego ojca. - Jeśli słuchaliśmy radia - grzeszyliśmy.
Well... with my father, if we listened to the radio, we sinned.
O, wieczny Boże i miłosierny Ojcze korzymy się z głębi serc naszych przed Twym bożym majestatem przeciwko któremu grzeszyliśmy tak często i tak obrzydliwie.
Oh, etemal God and most merciful Father we humble ourselves from the bottom of our heart before Your mighty majesty against Whom we have sinned so often and so abominably.
Oboje grzeszyliśmy.
We have both sinned.
Przez wieki, grzeszyliśmy razem...
For the ages that we have sinned together..
Dopiero gdy grzeszyli nałożyli ubrania.
When they sinned, they put on clothes.
Wysłano mnie tu z rozkazu Watykanu, by rozpocząć program leczenia księży, którzy grzeszyli przeciwko dzieciom.
I was sent here under orders from the Vatican to put a system in place for treating priests who had sinned against children.
Chodziło w świetle słońca i księżyca, po piachu i kamieniach, grzeszyło, odczuwało ból, tęskniło za niebem.
It walked under the sun and the moon over sand and stone sinned, felt pain yearned for heaven.