Αν ήταν να σχολιάζω κάθε παράλογη ιστορία που γράφουν... Δεν πρόκειται για οποιοδήποτε παράλογη ιστορία, γλυκιά μου. | If I had to comment on every absurd story out there... this isn't just some absurd story, honey. |
Δε συνηθίζω να σχολιάζω δηλώσεις υπουργών της κυβέρνησής μου. | I am obviously not inclined to comment on my ministers' statements. |
Δεν έχω το δικαίωμα να σχολιάζω την προσωπική σου ζωή... | I-I have no right to comment on your personal life... |
Δεν σχολιάζω φήμες και δεν θα αφήσω τον πρωθυπουργό να περιμένει | Don't expect me to comment on rumours or to keep my Prime Minister waiting. |
Δολοφονήθηκε ένας φίλος και μου είπαν να μην το σχολιάζω, επειδή ίσως... | Well, a friend is murdered and I'm told not to comment because perhaps... |
- Ξέρεις, δε θα πρεπε να σχολιάζεις όταν δε ξέρεις όλα τα γεγονότα. | You know, you shouldn't comment when you don't know all the facts. |
- Πάντα θα με σχολιάζεις; | Do you always comment on everything that bugs you about me? |
- Σε παρακαλώ, μην σχολιάζεις. | Please. No comment. |
Άμα σε παίρνει να κάνεις δήλωση ο Γκρόσμαν, δεν σχολιάζεις, ρε παπάρα. | When Marty Grossman calls you for a comment, he doesn't want a comment, you idiot. |
Έτσι δεν έχεις δικαίωμα να σχολιάζεις την δική μου. | You hardly have the right to comment on mine. |
Έχει σχολιάσει όλες τις φωτογραφίες του μικρού Μάρβιν που έχουμε ανεβάσει, και μετά σχολιάζει τα δικά του σχόλια. | He has commented on every photo of Baby Marvin we have ever posted, and then he comments on his own comments. |
Η Τζάνετ Ουίλιαμς σχολιάζει την περιγραφή του Ο'Κηφ... για τη γνωριμία του με τον Όσβαλντ. | They'd get me a pardon. Janet Williams comments on Willie O'Keefe's descriptions of having met Oswald. |
Κάποιον που θα σχολιάζει στο ίντερνετ αντί γι αυτόν αλλά και να φιλτράρει τα σχόλια για να νιώθει ασφαλής. | Somebody who can put the things Eric wants up on the Internet for him, and also filter through all the comments and make it more of a safe space for him. |
Ξεχνάει συχνά τα γενέθλια μου, και σχολιάζει μόνο την εμφάνιση μου, όταν έχει κάτι να κριτικάρει. | She regularly forgets my birthday, And she only comments on my appearance When she has something to criticize. |
Ο κόσμος δεν σχολιάζει απλά. | people don't just make comments. |
Δεν πρέπει να σχολιάζουμε όσα μοιράζεται κάποιος. | I'm just saying you can't comment on somebody else's share. |
Δεν σχολιάζουμε για συγκεκριμένες υποθέσεις. | We don't comment on specific cases. |
Δεν σχολιάζουμε ώσπου να παραπεμφθεί κάποιος. | We don't comment until somebody's been indicted. |
Δεν σχολιάζουμε, προσπαθούμε να κατανοήσουμε. | We are not commenting, we are only trying to understand. |
Ρότζερ, ποτέ δεν είναι σωστό να σχολιάζουμε φήμες. | Well, Roger, it's, uh, it's never a good policy to comment on rumors. |
- Επιθεωρητά, δεν πρέπει να σχολιάζετε το σώμα μιας γυναίκας. | No, Inspector, you must not comment on a woman's body. |
-Πώς το σχολιάζετε αυτό; | -Have any comments on that? |
Δε νομίζω ότι εσείς οι δύο κουτσομπόλες θα έπρεπε να σχολιάζετε τα πάντα. | Okay, I don't think you two husky-voiced women should comment on anything. |
Θα σχολιάζετε τα μαλλιά μου, έτσι πάει; | - Will you never comment on my hair, is that how we're doing? |
Κε Σάικς, δεν θα σχολιάζετε τα στοιχεία. | Mr. Sykes, you will not comment on the evidence. Evidence! |
Έξι μήνες πέρασαν και οι άνθρωποι δεν ξέρουν, δεν κοιτάζουν και σχολιάζουν ότι κάνω. | 6 months have gone by and people don't know, don't look, and comment on everything I do. |
Όλοι πάντα σχολιάζουν το βάρος μου. | Ugh, everybody's always commenting on my weight. |
Όλοι σχολιάζουν την εγκράτεια σου. | Everyone comments on your reserve. |
Αν οι δικοί σου απέφευγαν να σχολιάζουν... - Τί λέει το ένστικτό σου; | If you guys could refrain from commenting... what's your gut say? |
Για να ξέρετε δε μου αρέσει να σχολιάζουν τα μαλλιά μου. | For the future, I don't really appreciate comments about my hair. |
Εγώ ευγενικά σχολίασα την παράβαση, όλο χαμόγελο, όταν τον έπιασε αμόκ και έλεγε άσχημες λέξεις που δεν τολμώ να επαναλάβω. | I politely commented about the offence, all smiles, when he ran amok and started saying lots of four-lettered words that I wouldn't dare repeat, commissioner. |
Κάποτε σχολίασα ότι η Τζέσικα ακούγεται φοβερή γυναίκα και είπες: "Τι σημασία έχει;" | Harvey, I once commented that Jessica sounds like a hell of a woman, and you said, "What does it matter?" |
Και η φόρμα του έχει ανεβεί ψηλά στον καβάλο του και σχολίασα, | And his jumpsuit is riding up his crotch and I commented and said, you know, |
Κι απλώς το σχολίασα. | And I just commented on it. |
-Ορίστε, σχολίασες. | There. You commented. |
Και δεν σχολίασες τα αγγλικά μου. | - And you haven't commented on my English. |
Και σχολίασες την ετυμηγορία στην τηλεόραση. | You commented the verdict on TV. |
Τουλάχιστον δεν το σχολίασες δημοσίως. | At least you haven't commented publicly. |
- Η Λίντσευ σχολίασε στη φωτογραφία μας. | Lindsay commented on our photo. |
Ένας εκπρόσωπος του Ναυτικού σχολίασε, λέγοντας μόνο ότι ερευνούν το ζήτημα. | A Navy spokesperson commented, only to say they are looking into the matter. |
Ένας κριτικός σχολίασε.. ..ότι ήμουν εντελώς εκτός-εκτός-εκτός Broadway. | One reviewer commented that I perform it off-off-off-off-off Broadway. |
Όταν η βασίλισσα αντίκρισε τα αποτελέσματα σχολίασε μάλλον δύστροπα | When the Queen saw the results, she commented rather waspishly, |
Ακόμα και η Λέσλι τον σχολίασε... | In fact, Leslie even commented... |
Κα Μπάρετ, σχολιάσατε πως παρατηρήσατε την κα Ριγκς και τον κο Λάμπι. | Ms. Barrett, you commented about noticing Ms. Riggs and Mr. Lampe. |
Όλοι το σχολίασαν, πολύ επιδοκιμαστικά. | Everyone commented on it... |
Αν και κρατούσε μαχαίρι... Όλα του τα θύματα σχολίασαν πόσο ευγενής και απολογητικός ήταν. | Even though he held a knife on them, all the victims commented on how courteous and apologetic he was. |
Είναι ένα ακόμα πραγμα που παρατήρησαν οι επιστήμονες στο Στάνφορτν και σχολίασαν. | And that's another thing that the scientist who've looked at this at Stanford have commented on. |
Οι επιθεωρητές σχολίασαν την έλλειψη πειθαρχίας. | The inspectors have commented on a total lack of discipline... |
Πολλοί άνθρωποι... σχολίασαν το πόσο μπερδεμένο βγήκε. | A lot of people actually commented on how muddled it looked. |
- Ξέρω τι είναι κύριε, απλά σχολίαζα τη φράση της. | I know what a hatchet is. I was commenting rather on her remark. |
Αυτό είναι εκείνο που κάνω, που σχολίαζες; | Is this that thing I do that you were commenting...? |
Ίσως το πουλί σχολίαζε για την κατάστασή μας. | Maybe the bird was commenting on our situation. |
Μόλις σήμερα το πρωί η μαμά μου σχολίαζε το πόσο ξεχωριστή είναι η σχέση μας. | Just this morning my Mom was commenting on how special our relationship is. |
Εμείς σχολιάζαμε τα όσα έλεγες! Καταπληκτικός, ε! | - We were commenting on your speech. |
Θα θέλατε να σχολιάστε τη φήμη ότι κανονίσατε για ένα αυτοκίνητο να αγοραστεί για το Νήον Μποντώ; | Would you care to comment on the rumor that you arranged for an automobile to be purchased for Neon Bodeaux? |
Κα Νέλσον, μπορείτε να σχολιάστε την κατάθεση του κου Ρέντμαν; | Ms. Nelson, can you comment about Mr. Rentman's testimony, please? |
- Δεν είμαι σχολιάζοντας το βιβλίο. | - I'm not commenting on the book. |
Έχετε μόλις είπε δύο λέξεις από τη στιγμή που πήρε το σπίτι, και μόλις γυρίσει σελίδα στις πρίγκιπας Γεώργιος χωρίς σχολιάζοντας στις αξιολάτρευτο, λίγο το καπέλο του. | You've hardly said two words since you got home, and you just turned the page on prince George without commenting on his adorable, little hat. |
Όχι, αλλά συνέχισε σχολιάζοντας σχετικά με τις ζωοτροφές Instagram μου. | No, but he kept commenting on my Instagram feed. |
Θα απαντήσω χωρίς σχολιάζοντας το ύφος σου. | I shall answer without commenting on your tone. |
Οπότε, απλά οδηγείτε γύρω στην πόλη, σχολιάζοντας το τι τρώει ο καθένας; | So do you just drive around town, commenting on random people's food or what? |
Έχει σχολιάσει όλες τις φωτογραφίες του μικρού Μάρβιν που έχουμε ανεβάσει, και μετά σχολιάζει τα δικά του σχόλια. | He has commented on every photo of Baby Marvin we have ever posted, and then he comments on his own comments. |
Δεν έχεις σχολιάσει ούτε το "Άστρο του Κασμίρ". | You haven't even commented on the Star of Kashmir. |
Η αστυνομία δεν έχει ακόμα σχολιάσει... | The L.A.P.D. Has not commented on the situation as... |
Και υποθέτω ότι όλοι έχουν σχολιάσει το φόρεμά σου... και το πόσο όμορφη είσαι. | And I suppose everyone has commented on your gown and how beautiful you look. |
Κανένας δεν έχει σχολιάσει ακόμη σχετικά με τα σχέδια της κ. Yindel. | Neither has commented yet on Ms. Yindel's plans. |