Προσπαθώ να διευκολύνω τη διαδικασία του γάμου. | l'm just trying to facilitate the marriage process. |
- Φυσικά, κύριε. Φυσικά, κύριε, θα κάνω ό,τι μπορώ για να διευκολύνω... την ταχημεία εξόθοδό σας. | Anything I can do to facilitate your velocitous extramuralisation. |
Ενεργούμε για να διευκολύνουμε τις διαδικασίες με ώριμο, τακτικό τρόπο. | We really are taking steps to facilitate proceedings in a mature and deliberate way. |
Για να διευκολύνουμε τα media, θα προηγούμαστε κάθε ανακοίνωσης με έναν τόνο 5 δευτερολέπτων,ακολουθούμενο από μια παύση 1 δευτερολέπτου. | To facilitate the broadcast media, we will precede each announcement with a 5 seconds. tone, followed by a 1 second pause. |
Για να διευκολύνουμε την εισαγωγή μας στις κοινωνίες σας, αποφασίσαμε να μιλήσει για μας μια ανθρώπινη φωνή. | To facilitate our introduction into your societies it has been decided that a human voice will speak for us in all communications. |
Με αντάλλαγμα την συνέχιση της συνεργασίας σας και πλήρη ενημέρωση... για την τεχνολογία του Χ-302 είμαστε πρόθυμοι να σας διευκολύνουμε... | In exchange for your continued cooperation and full disclosure of the X- 302 technology, we are willing to facilitate the use of our Stargate. |
Κόβουμε και ξεφουσκώνουμε τις κοιλότητες, για να διευκολύνουμε τη λειτουργία του πνεύμονα της κυρίας Ντρέικ. | We cut and deflate the bullae to facilitate gentle manipulation of Mrs. Drake's lung. |
Οι μεγάλες λεωφόροι διευκολύνουν την ξένοιαστη ύπαρξη των Νεοϋρκέζων. | Its fine, wide boulevards facilitate the New Yorker's carefree, orderly existence. |
Ως πρόεδρος, σκοπεύω να μεταφέρω κάθε μεταλλαγμένο σε αυτό το έθνος σε στρατόπεδα συγκέντρωσης, τα οποία θα διευκολύνουν την διαχείριση των φτωχών και ατυχών αυτών πλασμάτων. | As President, I intend to relocate every mutant in this nation to internment camps that will facilitate the handling of these poor, unfortunate creatures. |
Οι επιστήμονες έχουν βρει πιο μοντέρνους τρόπους να διευκολύνουν την αναζήτηση για ζώα οδηγούς. | Our scientists have found more modern ways to facilitate the search for animal guides. |
Για να διευκολύνουν τον θαλάσσιο δρόμο για τα πλοία που πήγαιναν στην Ινδία. Κοίτα... | To facilitate the sea route for the ships that sailed to India. |
Αυτή η κοινή προσπάθεια είναι απαραίτητη ... αν θέλουμε να διευκολύνουν την επιστροφή τους στην κοινωνία. | This joint effort is indispensable... if we wish to facilitate their return into society. |
Αυτό θα διευκολύνει τη συνάντηση. | I will facilitate the meeting. |
Αποφύγετε τις συγκεντρώσεις σε κλειστά μέρη, καθώς αυτό θα διευκολύνει εφόδους. | Avoid gathering in closed places, as this will facilitate raids. |
Ως πρόεδρος, σκοπεύω να μεταφέρω κάθε μεταλλαγμένο σε αυτό το έθνος σε στρατόπεδα συγκέντρωσης, τα οποία θα διευκολύνουν την διαχείριση των φτωχών και ατυχών αυτών πλασμάτων. | As President, I intend to relocate every mutant in this nation to internment camps that will facilitate the handling of these poor, unfortunate creatures. |
Απλά διευκόλυνα μια συνάντηση. | l facilitated a meeting is all. |
Εγώ τον ενορχήστρωσα, τον διευκόλυνα κι ο Πρόεδρος τον γνώριζε. | I orchestrated it, I facilitated it, and the President knew about it. |
- Τους διευκόλυνες. | - You facilitated it. |
Ο Βίκο Μέζοβιτς έκανε θαυμάσια δουλειά εσύ, όμως, διευκόλυνες την πρώτη καταδικαστική απόφαση για ενδοοικογενειακή βία, μετά το τέλος του πολέμου στη Βοσνία. | Viko Mezovic did a great job... but you've just facilitated the first conviction... for domestic violence since the end of the war in Bosnia. |
Κρίμα, θα μας διευκόλυνες αφάνταστα. | That is Too bad, I would facilitated the work. |
Αυτό διευκόλυνε το FΒΙ να παρακολουθεί τις δραστηριότητες και τις επαφές τους. | This facilitated the FBI's difficult job of tracing all of their activities and all of their contacts. |
Γι'αυτό μας τηλεφώνησαν και διευκολύναμε μια αλλαγή. | So they called us, and we facilitated a change. |
Ότι ίσως διευκολύναμε την προδοσία σου. | Maybe we facilitated your treason. |