Get a French Tutor
to import
"Nous ne voulons pas importer votre cancer."
"We don't want to import your cancer."
- Ce cas doit vous importer beaucoup.
- This case must be very important to you.
- Il s'occupe d'importer.
- He helps with imports.
- Nous sommes tenus... d'importer des biens britanniques et on nous demande de payer pour ce privilège.
- We are required... We are required to import British goods and then expected to pay for the privilege.
- Qui voudrait importer des imitations ?
- Why would someone import fake ones?
- C"était du whiskey importé.
-lt was imported whiskey.
- C'est du jambon ? - C'est du prosciutto importé, des poivrons grillés et notre meilleur provolone.
- Actually, it's imported prosciutto roasted red peppers and our finest provolone.
- C'est du vin importé.
- It is imported wine.
- C'est importé de New York.
- It 's imported from New York.
- C'est importé, tu sais.
- It's imported, you know.
"Qui êtes-vous"? Peu importe.
What's important now is your safety.
- C'est important, tu ne peux pas - Doc ! faire n'importe quoi.
It's important ***********
- C'est tout ce qui m'importe.
That's the only thing that's important to me.
- Ce n'est pas ce qui importe pour l'instant.
-That's not important right now.
- Ce n'est pas l'argent qui importe.
- Dad, the money is not important.
Ainsi, vous importez nos magnifiques zibelines aux États-Unis?
I understand you import our wonderful Soviet sable into America.
LE ROI DU PORC BBQ PALACE Non. Si vous importez de la viande au rabais du tiers-monde, vous allez avoir de gros problèmes.
Now you start importing cheap meat from third world countries, you're gonna have a god-awful problem on your hands-- salmonella,cross contamination,worms.
Mais alors... vous importez du parmesan ?
But so... so you import parmesan?
Mais puisque l'on parle de rumeurs... parlons donc du marbre que vous importez de Sicile.
But since we're speaking of rumors, let's talk about - this marble you import from Sicily.
Oui, vous importez des grenades pour la Mala Noche, n'est-ce pas ?
Yes, you import hand grenades for the Mala Noche, don't you ?
Et à moins que ton plan pour qu'elle tombe enceinte ou important un certain résultat d'une autre source et les adopter, tu devrais arrêter de voir Camille.
And unless you plan on getting her pregnant or importing some offspring from some other source and adopting them, you should quit dating Camille.
Si la famille Farr était une vaste entreprise du crime, faisant des millions et des millions en important de l'héroïne à travers trois différentes ambassades de londoniennes...
If the Farr family were a major criminal enterprise, making millions and millions importing heroin through three different London embassies...