Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Emporter (to do) conjugation

French
21 examples
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present tense
j’emporte
tu emportes
il/elle/on emporte
nous emportons
vous emportez
ils/elles emportent
Present perfect tense
j’ai emporté
tu as emporté
il/elle/on a emporté
nous avons emporté
vous avez emporté
ils/elles ont emporté
Past impf. tense
j’emportais
tu emportais
il/elle/on emportait
nous emportions
vous emportiez
ils/elles emportaient
Future tense
j’emporterai
tu emporteras
il/elle/on emportera
nous emporterons
vous emporterez
ils/elles emporteront
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Past perfect tense
j’avais emporté
tu avais emporté
il/elle/on avait emporté
nous avions emporté
vous aviez emporté
ils/elles avaient emporté
Past preterite tense
j’emportai
tu emportas
il/elle/on emporta
nous emportâmes
vous emportâtes
ils/elles emportèrent
Past anterior tense
j’eus emporté
tu eus emporté
il/elle/on eut emporté
nous eûmes emporté
vous eûtes emporté
ils/elles eurent emporté
Future perfect tense
j’aurai emporté
tu auras emporté
il/elle/on aura emporté
nous aurons emporté
vous aurez emporté
ils/elles auront emporté
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present subjunctive tense
que j’emporte
que tu emportes
qu’il/elle/on emporte
que nous emportions
que vous emportiez
qu’ils/elles emportent
Present perf. subjunctive tense
que j’aie emporté
que tu aies emporté
qu’il/elle/on ait emporté
que nous ayons emporté
que vous ayez emporté
qu’ils/elles aient emporté
Imperfect subjunctive tense
que j’emportasse
que tu emportasses
qu’il/elle/on emportât
que nous emportassions
que vous emportassiez
qu’ils/elles emportassent
Past perfect subjunctive tense
que j’eusse emporté
que tu eusses emporté
qu’il/elle/on eût emporté
que nous eussions emporté
que vous eussiez emporté
qu’ils/elles eussent emporté
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Conditional mood
j’emporterais
tu emporterais
il/elle/on emporterait
nous emporterions
vous emporteriez
ils/elles emporteraient
Conditional perfect tense
j’aurais emporté
tu aurais emporté
il/elle/on aurait emporté
nous aurions emporté
vous auriez emporté
ils/elles auraient emporté
Imperative mood
emporte
emportons
emportez
Past perfect imperative mood
aie emporté
ayons emporté
ayez emporté

Examples of emporter

Example in FrenchTranslation in English
"Fallait-il aussi emporter le Prix ? "Et qu'en ferait le bénéficiaire au centre du trou ?"Do you take the prize in that you give to them... and what do they do with it when they get to the center?
"Je voudrais un dîner, et un steak à emporter?""Can I have one dinner, and can you put a steak in a doggie bag?"
"Se laisser emporter par son imagination " C'est précisemment ce que vous nous avez dit lors de votre discours à notre entrée!Letting our imaginations run away with us is exactly what we were told to do in your freshman address.
- 15 double-cheese à emporter !15 double-cheese to go.
- Dans ce cas, on va en prendre trois pour emporter, d'accord ?- I'll tell you what you do. You bring us three of those bad boys. Put 'em in a to-go box for us, all right?
Commandez une tournée avant d'avoir terminé pour que votre verre à moitié plein soit emportéOrder a new round before you're done so your half-full drink gets taken away.
J'ai été emporté par le temps, la nuit était tombée.By the time I was done, the nightfall had come down.
Je l'ai un peu négligé par le passé, et il m'a emporté le bras.Well done, Albert!
Je l'aurais bien emporté à la fin des relevés, mais comme demandé, on ne l'a pas touché.I wanted to take him down the mountain Soon as forensics were done, but as per your request, - We didn't touch him.
Je ne logerai pas le blâme chez mes subalternes... chez des gens dont le dévouement l'a emporté sur le jugement... et qui peuvent avoir eu tort dans une cause... qu'ils croyaient profondément juste.I will not place the blame on subordinates, on people whose zeal exceeded their judgment... and who may have done wrong in a cause they deeply believed to be right.
"Dans celui qui est à mes côtés, me conduit à l'autel, et m'emporte avec lui ?" Je vous ai vu parfois si sombre, que j'ai cru que vous saviez que Mathilde avait toujours en elle"even in the man who meets me at the altar "to carry me off with him?" You seemed so solemn, l thought you had discovered that Mathilde, deep down, in looking at you and in talking, saw you as Larsan.
"Doucement, mon pote, ne t'emporte pas. "Easy, bud, don't get carried away.
"Mais les emporte au seuil du jugement dernier". [sonnet 116 de W. Shakespeare]"But bears it out even to the edge of doom."
"Si je tombe je l'emporte avec moi". Ce genre de choses."If I go down, I'll take him with me." That sort of thing.
"T'accuser" l'emporte à l'unanimité !"Blame you" wins hands down!
- Et ne l'emportez pas. - Craignez rien.And don't walk away with it.
- N'emportez que le minimum.- If it don't fit on your back, don't bring it.
- Ne vous emportez pas, ça ne veut rien dire.A what? Now don't get excited. It doesn't mean anything.
Allons, allons, ne vous emportez pas.Oh, now, now, don't get excited over nothing.
Alors, emportez cette saleté dans le couloir ou tel autre endroit du train où vous serez plus à votre placeThen I suggest you take that damn thing into the corridor or some other part of the train where you obviously belong.
Vous lui faites une faveur et il vous laisse en emportant le sac, qu'est-ce que ça veut dire ?Here you are doing him a favour and he just leaves you holding the bag, what's that about?

More French verbs

Related

Not found
We have none.

Other French verbs with the meaning similar to 'do':

None found.