استورد هذه الأسماك من اليابان وكذلك نحن | He imported these fish from Japan. And so did we. |
اللورد الراحل استورد هذا السلاح من اوروبا يدعى دبابة | The late Lord imported this weapon from Europe. It's called a tank. |
متى استورد اللورد هذا | When did the lord import this? |
،والغذاءالإقليمي، أستوردْ السجائرَ. | Furniture, regional food, import the cigarettes. |
أجل, أنا أستورد سجاد لأبيعه مع الأثاث | I import rugs to sell with the furniture and I'm talking like I don't know you. |
أعني، يمكنني أن أستورد واحداً من هذا الرجل في جمهورية التشيك | I mean, I could maybe import one from this guy in the czech republic. |
أنا أستورد القهوة | I import coffee. |
أنا أستوردُ الكاكاو والقهوة من البرازيل | I import coffee beans and cocoa from Brazil. |
" تلك النوعية موجودة في " الأمازون " لكنها لم تستورد بعد إلى " الولايات المتحدة | That is a delicacy in the Amazon, but it has not yet been imported to the United States. |
"في "ماهال نيوج شركة فيليبنية تستورد زيت جوز الهند | a Filipino company that imports virgin coconut oil. |
أجل حيث يجف اللعاب تستورد الأعشاش حوالي 2000 كيلو | Yeah, when the saliva dries, the nests are imported for like $2,000 a kilo. |
أنت تستورد أرواح! | - You import souls? |
أنت تستورد الأسلحة ؟ | (Marta) You're importing guns? |
...ساعدتُ أناساً محتاجين - .أنتِ تستوردين عبيداً - | I helped needy people... You import slaves. I'm an immigrant myself. |
ماذا تستوردين؟ | What are you "importing"? |
...(فالاري نافوكوف) يستورد أزهاراً ومعدات التلفاز إلى هذه البلد | Valery Nabokov imports flowers and television sets into this country. |
، أنا مجرد مهندس الّذي أحياناً يستورد بشكل قانونيّ منتجاً لزبائن معيّنين | I'm just an engineer who, on occasion, legally imports a product for a few select clients. |
أخي غير الشّقيق المُحترم، رجل ،لا يستورد مخدّراتٍ وحسب .بل الفتيات صغيرات السّنّ | My esteemed half-brother, a man who not only imports drugs, but young girls. |
نادي ابناء الفوضى للدرجات يستورد ويعدل ويبيع أسلحة غير قانونية إلى تقريبا كلّ عصابة شوارع | The Sons of Anarchy Motorcycle Club imports, modifies and sells illegal weapons to almost every street gang in and around the East Bay. |
يصدّر العطور و يستورد الموز. | Exports perfume and imports bananas. |
.أجل، بالطبع علينا أن نستورد واحد، ولمَ لا؟ | Yeah, of course. Yeah, we should import one. Why not? |
.لذا، علينا أن نستورد واحد | Well, we should import one. |
.نحن نستورد زهورنا من هناك | Mm. We import our flowers from there. |
أجل طبعاً يجب أنْ نستورد واحداً، لمَ لا؟ | Yeah, of course. Yeah, we should import one. Why not? |
رسامين و هكذا نستورد أرواح من روسيا إذا كنت مهتما بروح روسية | poets dancers, painters. - Mm-hmm. We also import souls from Russia... in case you're interested in a Russian soul. |
"لا يوجد مزارع في "دبي لكنهم يستوردون جميع الأغذية | Dubai has no farmland, but it can import food. |
،مزورين من المستوى المتوسط أنهم يستوردون بكميات صغيرة .ثم يخبو مخبأهم | Mid-level counterfeiters, they import in small quantities. |
إنهم يستوردون قطنهم من افريقيا | They import their cotton from Africa. |
لقد كانو يستوردون هذه الاشياء من خلال اللحم؟ | They were importing the stuff through the meat. |
مستوردة، بدلاً من تصدير عملنا للمكسيك يستوردون المكسيكيين ليأخذوا عملنا | Insourced. Instead of exporting our jobs to Mexico... they're importing Mexicans to take our jobs. |
رجل اسمه ادامسون مع شركة ميريس للاستثمار استوردت هذه المحاريث للاستعمال في تايلاند | A man named Adamson with Meyers Investments Ltd imported these tractors for distribution in Thailand. |
شركة المدعي عليه استوردت بضائع صُنِعَت بنظام السخرة (و زميله في العمل سيد (تاناكا ترك البلاد بالفعل و سيد (سوليس) نفسه رفض تسليم جواز سفره | The defendant's company imported goods manufactured by slave labor, and his business partner Mr. Tanaka has already fled the country, and Mr. Solis himself has refused to surrender his passport. |
ولقد استوردت دمية لإلهاؤه في هيئة ليلي آن لونيرجون | And I imported a toy to distract him, in the form of Lily Anne Lonergan. |
"دويل " قال ان عائلة "ماكديرموند " استوردوا اسلحة لمطار خاص فى ميرلاند | Doyle said McDermott's family imported weapons to a private airfield in Maryland. |
أريد أن تستوردي بضاعة لي | I want to import a consignment for me. |
أريدكِ أن تستوردي بضاعة لي | I want you to import a consignment for me. |
رين كون كان مستورد للمخدرات من المسكسيك | Mack: rincon was importing drugs from mexico, |
أنا التخلص التدريجي من استيراد النبيذ والتركيز أكثر على، أم، الجبن. | I'm phasing out the wine importing and focusing more on the, um, cheese. |
انا المدعو جاك فج هذا يدير اعمالا قائمة على النصب استيراد البضائع لعض الرجال في تامبا | He's running some sort of scam importing merchandise for some guy in Tampa. |
كلاهمها ارتدا ، "جيمي" تزوج مواطنه امريكيه وادار شركة استيراد | They defected together.Jimmy married a U.S. citizen.He runs an importing company. |
لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين | He told me he ran an importing company out of Berlin. |
لقد كنا مشرفين فقط على استيراد البضائع وهو بالفعل لم يسطتع ان يجد اي شئ ضدنا | We were just overseeing some creative importing, so he really didn't have anything on us. |