-Nicht nuscheln, Adam. | - Don't mumble, Adam. |
Du kannst nicht einfach Blödsinn nuscheln. | You can't just mumble nonsense. |
Laut singen und nicht nuscheln! | Sing out. Don't mumble! |
Nochmal: Du solltest nicht so nuscheln, weil mich das langsam aufregt. | Once again, you shouldn't mumble. |
Sie nuscheln, aber ich verstehe, was Sie sagen wollen. | You mumble a little bit... I get the general idea. |
Ich nuschle nur ungern so in meinen Bart. | It's hard for me to mumble like this |
Es tut mir so leid, dass ich so getan habe, als ob ich dich nicht gehört habe, es ist nur, dass ich nicht dafür bereit war, und manchmal nuschelst du mit deinem Akzent, und ich verstehe dich nie ganz. | I'm so sorry that I pretended not to hear you. It's just that... I wasn't ready for it, and sometimes you mumble with your accent, and I never fully understand you. |
(nuschelt Unverständliches) | (mumbles) |
Ah! Das ist der Kerl, der sich immer durch die Songs nuschelt. | It's that dude who always mumbles through his songs |
Der sich immer durch die Songs nuschelt, der bin ich. | I'm the one who mumbles through songs |
Wenn du so etwas zu sagen hast, dann nuschele nicht so. | When you have something like that to say, don't mumble. |