"Für Sie, könnte ich mein Leben niederlegen" | "For you, I could lay down my life" |
Aber jetzt werde ich ihn damit konfrontieren, doch zuerst, werde ich mich festlegen, oder ist es "sich niederlegen"? Ich bin nie sicher was davon... | But now I'm gonna go confront him, but first, I'm just gonna lay down, or is it "lie down"? |
Dann werden sie ihre Waffen niederlegen. | Then they'll lay down their arms. |
Der Grund dafür ist, weil ich den Schilden Energie entziehe und das wird solange geschehen, bis ihre Männer die Waffen niederlegen. | I've been draining power from the shields, and I will continue to do so until your men lay down their weapons. You and your people would die with the rest of us. |
Der Liebhaber wird sein Schwert niederlegen und schwören, er existiere nicht. | ♪ The lover will lay down his sword and swear ♪ ♪ He don't exist ♪ |
Die Waffen wurden niedergelegt, nur um zu erkennen, dass man vom eigenen Feuer getroffen wurde. | Arms are laid down, only to realize you've been hit by friendly fire. |
Leonidas, Dein Sieg wird vollkommen sein... Wenn Du nur deine Waffen niederlegst, und dich vor dem heiligen Xerxes verbeugst. | Leonidas, your victory will be complete if you but lay down your arms and kneel to holy Xerxes. |
Bis der letzte mörderische Rebell die Waffen niederlegt, herrscht Krieg, und wir haben eine neue Witwe, die unsere Hilfe braucht. | Until every last murdering Reb lays down his arms, it's still war, and we got a new widow in our midst that needs our help. |