En realitat, els governadors volen enganyar i tractar de persuadir els brasilers presentant-los com els enemics del Brasil, i així fer que se'ls miren de manera diferent, com invasors, i sense tenir en compte les seues demandes, que no són altres que protegir la natura a petició de la població indígena, ja que les nostres veus no s'escolten dins del nostre propi país. | Actually, the governors want to delude and try to persuade Brazilian people by saying that are enemies of Brazil, and in this way make them see them differently, as invaders, and not taking their claims into account; that is that they want to protect nature at the request of the indigenous population, since our voices are not heard in our own country. |
Si pogués persuadir un americø per Iluitar per la pau... | It would be a great honor for me if I could persuade one American to join the fight for peace, |
Hauràs de persuadir encara més, i emmascarar la teva impaciència amb els menys intel·ligents que tu. Per Déu. | You must persuade even more, and mask your impatience with those less intelligent than yourself. |
Suposo que va trobar una manera creativa de persuadir-lo. | I imagine she found some creative way to persuade him. |
Crec que podem persuadir en senyor Hunt que faci una donació anònima. | I think Mr. Hunt can be persuaded to make an anonymous donation. |
El teu marit menteix, i estàs tan controlada per ell que t'ha persuadit que menteixis per ell. | Your husband is lying. And you are so under his thumb that he has persuaded you to lie for him. |
- Enviaré algú que el persuadeixi. | -I'll send someone to persuade him. |