Уговорить [Ugovorit'] (to persuade) conjugation

Russian
perfective
26 examples
This verb can also mean the following: talk.
This verb's imperfective counterpart: уговаривать

Conjugation of уговорить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
уговорю
ugovorju
I will persuade
уговоришь
ugovorish'
you will persuade
уговорит
ugovorit
he/she will persuade
уговорим
ugovorim
we will persuade
уговорите
ugovorite
you all will persuade
уговорят
ugovorjat
they will persuade
Perfective Imperative mood
-
уговори
ugovori
persuade
-
-
уговорите
ugovorite
persuade
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
уговорил
ugovoril
he persuaded
уговорила
ugovorila
she persuaded
уговорило
ugovorilo
it persuaded
уговорили
ugovorili
they persuaded
Conditional
уговорил бы
ugovoril by
He would persuade
уговорила бы
ugovorila by
She would persuade
уговорило бы
ugovorilo by
It would persuade
уговорили бы
ugovorili by
They would persuade
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
уговоривший
ugovorivšij
one who persuaded
ugovorjonnyj
уговорив
ugovoriv
while persuading

Examples of уговорить

Example in RussianTranslation in English
"Может быть, если не хочешь приезжать в Англию, мне удастся уговорить остальных приехать на Сент-Мари"."Perhaps, if you don't want to come to the UK, "maybe I can persuade the others to come to Saint-Marie."
*И уговорить ее поиграть.*♪ And persuade him to play in some cranny ♪
- Если бы мы только смогли уговорить его на время уйти в отпуск.Now, if we could only persuade him to go away for a while.
- Я знаю хорошего уролога его можно уговорить приехать к Вам домой.I know a urologist who might be persuaded To make an emergency house call.
- Я пришла, чтобы уговорить Газа.- I've come to persuade Gaz.
Даже если мне придётся рискнуть жизнью, я уговорю их.Even if I have to risk my life, I will persuade them.
Я уговорю их.I will persuade them.
Я уговорю своего старого друга Гастингса присоединиться к нам, и мы будем все вместе, как семья.I will persuade my old friend Hastings to join us and we shall all be together en famille.
Никто и ничто в Галактике не уговорит меня натянуть одну из них на себя.Absolutely nothing in the whole galaxy can or will persuade me to wear one.
Еще раз, уговори меня.As I said, persuade me.
Эдит, уговори его.Edith, persuade him.
"это я его уговорил."I persuaded him.
- Да, меня уговорил мой двоюродный брат.-Yes, my cousin persuaded me.
Андрюха, ты меня уговорил.Andrei, you've persuaded me.
В конце концов, он меня уговорил.- [Laughs] - After all, he persuaded me.
Вы бы до сих пор могли мирно жить в монастыре, если бы я вас не уговорил.You might still be living peacefully at the monastery... if I had not persuaded you.
- Когда ты уговорила прокурора выдвинуть мне обвинения.After you persuaded the CPS to prosecute me. -I didn't persuade...
Мелани уговорила меняMelanie has persuaded me
Нопастух,женакоторого недавно родила мертворожденного ребенка уговорила мужа поменть ее мертвого младенца на живого, ипастух вырастил мальчика как своего собственного.But a shepherd whose wife had recently given birth to a stillborn child persuaded her husband to trade her dead infant for the living, and the shepherd raised the boy as his own.
Она даже уговорила меня... Придерживать багажник.She even persuaded me to stick myself in the trunk.
Она уговорила его взять на себя компанию.She persuaded him to take over the company.
В 1539 году эти рыцари-крестоносцы уговорили императора Чарльза пятого отдать им остров Мальта.In 1539, these crusading Knights persuaded Emperor Charles V to give them the island of Malta.
Вы не только совершили поджог, но и уговорили месье Шевеникса дать Вам 10 тысяч фунтов.You have not only committed arson. You also persuaded Monsieur Chevenix to part with a sum of £10,000.
Вы уговорили Арнольда?You persuaded Arnold?
Вы уговорили Брэндона убить Феликса.You persuaded Brandon to kill Felix.
Мы уговорили двух спиридонцев расстаться с ними.We persuaded a couple of Spiridons to part with them.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'persuade':

None found.
Learning Russian?