... بعد أن فتشت في ضميري وملفاتي لا يمكنني التأكيد بأني كنت دائماً محقاً وحكيماً لكني حاولت تتبع الحقيقة ... والتبليغ عنها | Having searched my conscience and my files I cannot contend that I have always been right or wise but I have attempted to pursue the truth with diligence and to report it even though, as in this case, I had been warned in advance that I would be subjected to the attentions of Senator McCarthy. |
أرى أنك تتبع نظام لياقة شديد من خلال ردائك | Even through your robe, I can see you pursue an intense fitness regime. |
ان كنت تريد من الشرطة المحلية تتبع الانتحار هذا امر عائد لك | You want to get local P.D. To pursue a homicide, knock yourself out. |
بما ان عائلتك تتبع اجندة مختلفة | When your family pursued a very different agenda |
قوات البوليس تتبع اين يكون الرجل و المرأة... | Police state that a man and woman were being pursued... |
نحن نتتبع الأعمال الإجرامية | We pursue criminal activity. |
...(عندما تتبعت (موران طوال حياتي كان هناك علاقة .واحدة ذات معنى | When I pursued Moran... my entire life I had made one meaningful connection. |
تتبعت إمرأة متزوجة ليست لديها إهتمام بك | Plus, you pursued a married woman who has no interest in you. |
.. أنني أريدكِ أن تتبعي أحلامكِ | That I want you to pursue your dreams... (The pretenders' "brass in pocket" playing) |
أريدكِ أن تتبعي أحلامكِ | I want you to pursue your dreams. |