Get a Spanish Tutor
to pursue
Si te deshaces de ella, tienes mi bendición para acosar a George.
You rid me of her, you have my blessing to pursue George.
Ya que al final, una presidencia es más que un simple catálogo de políticas de acoso, crisis climáticas, batallas perdidas o ganadas.
For in the end, a presidency is more than a simple catalogue of policies pursued, crises weathered, battles lost or won.
¡Entonces, como vuestra última carga, acosáis la ambigüedad de una sombra abandonada, estáis vos mismo completo sobre el papel con un sombrero y una chaqueta prestados, y una sombra prestada, de buen grado, creo yo!
And whereas, with your final accusation. You pursue the ambiguity of an abandoned sunshade. You are complete on paper... in a borrowed hat and a borrowed coat... and a borrowed shadow I shouldn't wonder.
La acosé.
I pursued.
Lo acosé y es mi culpa. Estoy muy avergonzada.
I pursued him, and it's my fault, and I'm so ashamed.
Me acosó... me persiguió.
You've hounded me... pursued me.
- No se, pero me "acosaron".
- I don't know, but they "pursued" me.
- Hace poco lo he visto esconderse asustado entre la multitud, como acosado por los remordimientos.
Recently I saw him unsettled, hiding in the crowd, as if pursued by remorse.
Me está acosando.
She's pursuing me.