Мобилизовать [mobilizovatʹ] (to mobilize) conjugation

Russian
imperfective
24 examples
This verb can also mean the following: enlist efforts.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of мобилизовать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
мобилизую
mobilizuju
I mobilize
мобилизуешь
mobilizuesh'
you mobilize
мобилизует
mobilizuet
he/she mobilizes
мобилизуем
mobilizuem
we mobilize
мобилизуете
mobilizuete
you all mobilize
мобилизуют
mobilizujut
they mobilize
Imperfective Imperative mood
-
мобилизуй
mobilizuj
mobilize
-
-
мобилизуйте
mobilizujte
mobilize
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
мобилизовал
mobilizoval
he mobilized
мобилизовала
mobilizovala
she mobilized
мобилизовало
mobilizovalo
it mobilized
мобилизовали
mobilizovali
they mobilized
Conditional
мобилизовал бы
mobilizoval by
He would mobilize
мобилизовала бы
mobilizovala by
She would mobilize
мобилизовало бы
mobilizovalo by
It would mobilize
мобилизовали бы
mobilizovali by
They would mobilize
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
мобилизующий
mobilizujuščij
one who mobilizes
мобилизовавший
mobilizovavšij
one who mobilized
мобилизуемый
mobilizujemyj
one who is mobilized
мобилизованный
mobilizovannyj
one who was mobilized
мобилизуя
mobilizuja
mobilizing
мобилизовав
mobilizovav
while mobilizing

Examples of мобилизовать

Example in RussianTranslation in English
Вот почему мы должны мобилизовать бомбардировщики Б-3.This is why we have to mobilize the B-3 bomber.
Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот.You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet.
Вы пошлёте нашего самого быстрого наездника, чтобы мобилизовать их.You'll send our fastest rider to mobilize them.
Господин президент, мы можем использовать транспортаторы и системы связи "Лакоты", чтобы мобилизовать всех офицеров Звездного флота на Земле менее чем за 12 часов.Mr. President, we can use the Lakota 's transporters and communications system to mobilize every Starfleet officer on Earth in less than 12 hours.
Да, мы можем мобилизовать армию, но у нас нет чёткой уверенности, что именно им нужно защищать.Even if the army is mobilized, With the situation now, we can't even focus the military forces at a specific location!
Вы хотите увидеть, как я мобилизую этих людей? Людей, которые вошли бы в огонь, если бы Вы им сказали.You wanna see me mobilize these people who would walk into fire for you?
Значит, Пирс, которого контузило взрывом, перенесший операцию на мозге, потом лежавший две недели в кататоническом состоянии думает, что видел имя, и ты мобилизуешь весь офис?So, Pierce, who was blown out of the house, had brain surgery, and then was catatonic for two weeks thinks he saw this name, and now you've mobilized the entire field office?
Если мобилизуем крупные сосуды, то получим доступ к опухоли с обеих сторон.I mean, um, we could mobilize the great vessels, and that way, we get access to the tumor on both sides.
К моменту, когда мы мобилизуем силы нацбезопасности пограничного патруля, может уже быть поздно.By the time we mobilize a task force with Homeland Security and Border Patrol, it might be too late.
Мы проинформируем посольство США и мобилизуем вооружённые силы для укрепления и защиты потенциальных целей.The US must be informed. Even if the Armed Forces are mobilized, a defence network must be setup at the predicted points of attack.
Хорошо, таким образом мобилизуем селезенку, разделите её на своем связочном вложении ...Okay, so mobilize the spleen, divide it by its ligamentous attachments...
Школьников мобилизуют.It's about time he got back from school Schools have been mobilized.
Тогда мобилизуй всю команду, я хочу услышать всё, понял?So mobilize everyone, I want to hear everything, ok?
Если встретите сопротивление, мобилизуйте армию!If you meet any resistance, mobilize the military!
Вас собрали и мобилизовал наш трусливый король и его частное правительство.You ganged up with our cowardly king and his private government, and mobilized.
Ну, полковник мобилизовал всех, чтобы воспользоваться преимуществом потери питания Эшфени.Well, the colonel's got everybody mobilized to take advantage of the Espheni's loss of power.
Так, я отделил кровеносную систему, мобилизовал печень, но мне не хватает места, чтобы добраться до опухоли.I'm saying we should think a minute. Okay, I've isolated the blood supply And mobilized the liver, but I can't get enough exposure
Шеф полиции Джон Тензер мобилизовал департамент, ввёл полную боеготовность до поимки подозреваемого, Рейнарда Уэйтса.LAPD chief of police John Tenzer has mobilized the department, putting it on tactical alert until the suspect, Raynard Waits, is apprehended.
Но! Это Ю Со Ён мобилизовала всех подпольных инвесторов.But it was Yoo Seo-yeon who mobilized all the fake-named shareholders.
В то же время, мы мобилизовали группу прямого назначения, в составе Сил Специальных Операций которую поддержат повсюду органы правопорядка.In the meantime, we've mobilized a direct action unit, consisting of Special Ops Forces supported by every local law enforcement agency.
Мы мобилизовали 180,000 войск. We mobilized 180,000 troops.We mobilized 180,000 troops.
Мы уже мобилизовали небольшую армию чтобы схватить Каза Картель.We've already mobilized a small army to hit the Caza cartel.
Они мобилизовали большие силы.They have mobilized great forces.
Самых разных специалистов, технический персонал, мобилизовали кадры.Various specialists, technical staff, cadres mobilized.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mobilize':

None found.
Learning Russian?