Get a Polish Tutor
to activate
Felicity, musisz uaktywnić podsłuch w telefonie Mckenny, policja chyba ma trop w sprawie Dodgera.
Felicity, listen, please. I need you to activate the bug in McKenna's phone. I think the police just got a lead on the Dodger.
Ma za zadanie uaktywnić przełącznik.
That's supposed to activate the contact switch.
Musisz uaktywnić alarm pożarowy.
You need to activate the fire alarm.
Myślę, że te obwody miały się uaktywnić, gdy osiągnę odpowiedni etap rozwoju.
I believe Dr Soong incorporated them into my program, intending to activate them once I reached a certain level.
Raidery wyślą sygnał, żeby uaktywnić wirusa.
The raiders are going to send a signal to activate the virus.
Tylko go uaktywniłam.
I merely reactivated it.
Bransoletka Caffreya /się uaktywniła.
Caffrey's anklet activated.
Siła wybuchu uaktywniła uskok San Andreas.
The force ofthe explosion has activated the San Andreas fault.
To Katehrine Brewster była tą, która mnie uaktywniła i wysłała w przeszłość.
Katherine Brewster had me reactivated and sent through the time displacement field.
Wyeliminowała dłonie do pożywiania się, i uaktywniła ich system trawienny, dokładnie jak na symulacji, ale, niestety, także wywołała powstanie choroby podobnej do nowotworu złośliwego i w tym samym czasie osłabiła ich układ odpornościowy.
It eliminated their feeding hands, it activated their digestive systems, just like it did in the simulation, but, unfortunately, it also created a virulent cancer-like disease at the same time that it was weakening their immune systems. That's what killed them.
Zamiast uaktywnić jeden uśpiony gen, uaktywniła je wszystkie. - Włączając twoje introny.
Instead of activating one dormant gene, it activated all of them, including your introns.
Cząsteczki w tobie uaktywniły się, jedne i drugie zaczęły się przyciągać i bach!
The particles inside you activated, the particles magnetised and whap!
Silniki manewrowe frachtowca uaktywniły się.
The freighter's manoeuvring thrusters just activated.
Skany ultradźwiękowe uaktywniły go, ale jest wyłączony, odkąd stamtąd wyszła.
An ultrasound scan activated them, and then, but... they've been dormant since the alien came through.
Ja go po prostu uaktywniłem, bracie.
I simply activated it, brother.
I kiedy uaktywniłeś urządzenie, ostatni wszedł w ciebie.
When you activated the device, the last one went into you.
- Ale ten szok uaktywnił je przedwcześnie.
The plasma shock activated them prematurely.
- Ktoś uaktywnił transporter.
Someone's activated the transporter.
-Który z Taelonów uaktywnił broń?
- Which Taelon activated the weapons? - Lee'or.
Arkady już go uaktywnił i przekazał instrukcje.
Arkady will have activated him and passed on instructions.
Były w formie proszku, który się uaktywnił pod wpływem temperatury jej ciała.
It was in a powdered form. The chemical was activated by her body heat.
Po dalszych testach uaktywniliśmy katapultę, przeskakując trzydzieści sektorów.
Captain's Log, supplemental. After further testing, we activated the catapult and were hurtled across 30 sectors of space.
Proponuje żebyście się uaktywnili.
I suggest you get activated.
To było zanim pojawili się Pradawni i uaktywnili kilka systemów.
That was two years ago before the Ancients came and activated new systems.
zmarł 3 miesiące temu, to jego zwolennicy uaktywnili się na świecie szerząc terror.
although died three months ago his followers activated in all place in the world setting up terror activities¡
Jak tylko samochód zacznie spadac, to czujnik uaktywni system bezpieczenstwa.
As soon as the car goes into free fall, the sensor will activate the safety system.
kiedy juz bedzie w sroku, jego waga uaktywni cisnieniowa plytke, pociagajac sprezynowo zamykane drzwi.
Once inside, his weight will activate a pressure plate, triggering a spring-Ioaded door.
Potem kilka wszczepów uaktywniło się. Ale które?
And... some of the implants in my arm were activated.
To uaktywniło te wspomnienia. Tę wiadomość.
That activated this memory... this message.