"Ty mnie i poprosił ją, aby odłączyć się od rodziców | "You asked her and me to disconnect from her parents |
"ciąć", "kroić", "odłączyć" lub "złamać". | "to nick, to slice, to disconnect, or to break." |
- Możemy go jakoś odłączyć? | Is there any way to disconnect him? |
- Musi pan się odłączyć. | - Pallan, you have to disconnect. |
- Musi się pan odłączyć od systemu. | I need you to disconnect yourself from the Link. |
- Dobra, odłącz zasilanie! | Okay, disconnect the power arm! |
- Nie podnoś wtedy słuchawki, tylko natychmiast odłącz mikrofon Sterna i puść płytę. | Good, but don't answer it. Immediately disconnect Stern's microphone, dump out of the delay, and go straight to a record. |
Data, odłącz go! | Data, disconnect. |
Następnie odłączcie rurki i zróbcie jak największy wydech. | Then disconnect the umbilical and exhale as much as possible. |
Pewnie dlatego, że go odłączyłam. | That would be because l disconnected it. |
Dzięki Bogu odłączyłaś się od | Thank the gods you were disconnected from the |
April ciągle to naciskała, więc straż pożarna go odłączyła. | April kept pulling it, so the fire department disconnected it. |
- Alarmy odłączyły system od zewnętrznych serwerów. | This is pretty cool. Skye: The alarms disconnected the system |
Elektrody się odłączyły. | The electrodes got disconnected. See? |
We chcielismy uwierzyć, iż dwa wagony się od nas odłączyły i były tak daleko. | We didn't believe that two cars were disconnected and they were so far. |
Niestety nie możecie usłyszeć co mówi na jego temat, ponieważ odłączyłem jego mikrofon. | Unfortunately, you can't hear what he has to say about it because I've disconnected his microphone. |
- Do czego zmierzasz? - Ktoś celowo odłączył go od głównego ciągu. | Somebody got in here and disconnected it from the primary antimatter feed. |
- Kto to odłączył? | - Who disconnected this? |
- Malcolm odłączył zasilanie. To dobrze. | Malcolm disconnected it from the power relays. |
- Tak, odłączył ją". | Yeah, left her disconnected. |
- Ten człon odłączył się od innych. | This Borg has disconnected himself from the others. |
David, odłączyliśmy się od Rozstawiacza /i za chwilę skaczemy w nadświetlną. | David, We just disconnected from the seed ship And we're about to jump into FTL. |
Kradnąc bezpieczniki fotelu i pedałów, odłączyliśmy też dwa przewody wysokiego napięcia z jego V10. | 'Having stolen the fuses for the seat and the pedals, 'we then disconnected two of the V10's HT leads.' |
To smunte, ponieważ jako gatunek odłączyliśmy się od naszej planety. | It's kind of sad, because we as a species have become so disconnected from the earth. |
To smutne, ponieważ jako gatunek odłączyliśmy się od naszej planety. | It's kind of sad, because we as a species have become so disconnected from the earth. |
Nie rozumiesz, że odłączyli ci telefon? | Don't you understand that your will be disconnected! |