Get a Polish Tutor
to click
"Chciałem kliknąć ".
I meant to click no."
Albo jakaś witryna gdzie trzeba kliknąć na...
Or some website that you have to click on...
Ale w końcu odkryjesz tę tajemnice, i kiedy to zrobisz, będziemy musieli tylko kliknąć palcami, i nasi wrogowie zostaną zmiecieni.
But you will eventually unravel its mysteries, and when you do, we will only have to click our fingers, and our enemies will be swept away.
Bo musisz kliknąć to, by słyszeć pokój nr 1.
Because you have to clickthis to hear interview 1.
Jeśli Lily i Marshall każą kliknąć, może Janet ma mroczny sekret.
If Lily and Marshall want me to click on it, maybe Janet really does have a deep, dark secret.
"Aby wejść do Achex, kliknij dwa razy na ikonę.
"To access Achex, double- click icon.
# W dół od kliknij - cześć # # ten emanatin, Kogo' strach przez mówcę?
# Down from the click-hi # # Who's that emanating' funk through the speaker? #
- Frost, kliknij ten link do filmiku.
- Frost, click on that video link.
/Teraz kliknij na sieć.
Now click on network.
/i jestem także zwycięzcą Pokojowej Nagrody Nobla./ /Aby znaleźć przedsiębiorcę, któremu chcesz udzielić pożyczki, kliknij na moim nosie.../
To find an entrepreneur you want to lend to, click on my nose... if you can catch it.
I kliknijcie na prawy przycisk myszki!
And... Right-click!
Byłam zmęczona. i kliknęłam zły adres
l clicked on the wrong address.
Weszłam na Craigslist, kliknęłam na "etc" i znalazłam wszelkie możliwości zarobienia szmalu.
I went to Craigslist, clicked on "etc" and found all kinds of opportunities to make some cash.
Właśnie kliknęłam na linka, którego przysłał mi David, i teraz latają mi gołe babki po całym pulpicie.
I just clicked on this link david sent me, And now I have these pop-ups Of naked women all over my desktop.
Pomimo tego, że specjalnie kliknąłem tę kratkę
Even though I specifically clicked that box that said
Więc kliknąłem... a ta dziewczyna miała większego niż ja.
So I clicked on it, and the... the girl's got a bigger wang than I got.
Wszedłem na stronę , wypełniłem parę formularzy i kliknąłem "wybierz mnie".
I went to the website, filled out a couple forms and clicked "Ordain Me."
Wziąłem go i kliknąłem. Pojawiła się malutka kula światła.
Sc I took it, clicked it, and this tiny hall of light appeared.
Właśnie kliknąłem na popularny artykuł „Liu Hu został aresztowany”, ale wszystkie powiązane komentarze są podpisane dziwnymi, niezweryfikowanymi imionami.
I just clicked the hot topic "Liu Hu got arrested", but all the related comments are either from some weird names, without any verification.
Ale uzgodniliśmy, że wkrótce nie będą potrzebować ankiet, bo pozwolą NSA zeskanować twego cyfrowego ducha i oni powiedzą ci, kto jest twoim współlokatorem, bazując na tym, co powiedziałeś, napisałeś lub kliknąłeś.
But we pretty much decided that soon they won't even need a questionnaire 'cause they'll just let the NSA scan your digital ghost and they'll tell you who your roommate is based on everything you've ever said, written or clicked.
Ale i tak kliknął na link.
But he clicked on the link anyway.
Miesiąc temu, kliknął w jeden naszych billboardów i wypełnił zgłoszenie przeciwko MPresario.
About a month ago, He clicked on one of our billboards in "caleidoscope" And filed a report against mpresario.
Gdy spotkałem cię siedem lat temu, od razu coś kliknęło.
When I met you seven years ago, we just clicked.
Ostatnio, jak sprawdzałem tysiące ludzi kliknęło na ten filmik, i jest tam 60, czy 70 komentarzy, więc...
JOE: Last time I looked thousands of people had clicked on the video, and there are 60 or 70 comments, so...
Widząc cię na tej scenie, coś kliknęło wewnątrz mnie, i po raz pierwszy... poczułam, jak złe mogłoby to być.
l mean, seeing you on that stage something inside of me clicked and for the first time l felt how wrong it would be.