Get a French Tutor
to click
"Mince, je voulais cliquer sur "non"."
(imitating Stephen Hawking): "Damn it. I meant to click no."
"Pour accéder à Achex, double-cliquer.
"To access Achex, double- click icon.
"je ne t'entends pas cliquer et tourner.
"l don't hear you clicking and twisting.
( cliquer )
( clicking )
(Projecteur et la caméra obturateur cliquer) Nous avions raison.
(Projector and camera shutter clicking) We were right.
"Je ne sais ce que c'était, on a juste cliqué.
"I don't know what is was, we just clicked.
- Ok, j'ai cliqué sur préférence.
- Okay, I clicked preferences.
- Oui, Et alors on a cliqué à nouveau sur le même fichier, et c'était juste une photo de la plage.
- Yeah, and so we clicked back on the same file again, and then it was just a still photo of the beach.
- Quand tu as mis à jour iTunes, une fenêtre t'a montré notre contrat, et tu as cliqué sur "J'accepte".
When you downloaded the last iTunes update, a window on your screen popped up and asked you if you agreed to our terms and conditions. You clicked "Agree."
- Tu as cliqué deux fois ?
- You clicked twice?
"Pour télécharger votre sonnerie de portable, appuyez sur le bouton 'Télécharger'." Je prends la souris et je clique sans glisser le bouton qui dit "Télécharger".
"To download your new cell-phone ringtone press the button that says 'download."' l take the mouse and l click, but do not drag the button that says "download."
(L'appareil clique)
(Shutter clicks)
(Le projecteur clique)
(Projector clicks)
(TV clique off)
(TV clicks off)
(Téléphone sonne, on entend un clique)
(Phone rings, line clicks)
"Double-cliquez sur la souris."
Double click the mouse
- Dans les préférences, cliquez...
Just go to preferences, then click-- Proctology.
- Et cliquez sur "Rechercher".
- And click "Search."
- Insérez le C.D., cliquez et vous y ìtes.
- Put in the disk, click, you're online.
Allez-y, cliquez, cette famille ne mord pas.
Go ahead, click - this family doesn't bite
(Bip, en cliquant continuer)
(beeping, clicking continue)
(Projecteur et caméra obturateur en cliquant)♪ ow, a brick
(Projector and camera shutter clicking) ♪ ow, a brick
(caméra vrombissant, en cliquant sur l'obturateur)
(camera whirring, shutter clicking)
(touches du clavier cliquant)
{keyboard keys clicking}
C'était en 1909, je voguai sur le Zambèze, notre guide était un pygmée... qui parlait qu'en cliquant.
The year was 1 909. I was going up the Zambezi River in Africa. And our river guide was a brilliant Pygmy who spoke only by clicking.