"Alles wat je gaat volbrengen | "all you're gonna get accomplished |
"Ik zal uit iedere overgebleven ons kracht putten... Om mijn teamgenoten te beschermen en onze missie te volbrengen". | "I will draw on every remaining ounce of strength to protect my teammates and to accomplish our mission." |
"Zijn gelimiteerde inzicht... en zijn ondergeschikte houding... naar autoriteit... maken hem bijzonder geschikt... om de missie in kwestie... met succes te volbrengen." | "His dwarfed understanding and his submissive attitude to... authority... make him specially suited... to accomplish the activity in question... to a high level." |
- Ze is een 15-jarig meisje die... deze missie zal volbrengen en daar gaan we ons tegen verzetten. | She's a 15-year-old girl. We're going to accomplish this mission. Please don't do this. |
Als de muren dichterbij komen zal een gijzelnemer alles doen om zijn missie te volbrengen. | When the walls are closing in, a captor will do anything to accomplish his mission. |
Ik wil dat de Magische Machten afgeleid worden... terwijl ik een missie volbreng. | I need The Charmed Ones distracted for a while whilst I accomplish an important mission. |
Ik zou betwisten, dat ik de minste van de twee kwaden volbreng. | I would argue that I accomplish the lesser of the two evils. |
Maar als je bij mij blijft, volbreng ik grootse dingen waar jij onderdeel van zult zijn. En samen gaan we rondrennen, Morty. | But if you stick with me, I'm gonna accomplish great things, Morty, and you're gonna be part of them, and together, we're gonna run around, Morty. |
Maar ik verlaat dit kantoor liever als ik iets van waarde volbreng... dan nog eens vier jaar veilig te stellen zonder iets te doen. | But I'd rather leave this office having accomplished something of value than secure another four years having done nothing at all. |
Mijnheer ... als ik deze missie volbreng... | Sir... If I should accomplish this mission... |
En volbrengt hij gewone taken. | - And accomplish ordinary tasks. |
Gewoon omdat het nieuw is, is het niet verkeerd, edelachtbare. Het doel van de staat is om Mr. Thorne te doden en volbrengt zijn doel om zijn hart te doneren aan een meisje die het verdient. | It still accomplishes the state's aim of putting Mr. Thorne to death and accomplishes his aim of donating his heart to a deserving child! |
Het volbrengt twee dingen. | It accomplishes two things. |
Hopelijk toont onze bemanning haar oorlogswaarde... volbrengt de oefening en bewijst dat het niet voor niets is... dat onze onderzeeërs zwarte gaten genoemd worden. | Hopefully, our crew will show its combatant valour, accomplish the mission and prove it's not for nothing they call our submarines 'black holes'. |
"dat de dagen werden volbracht... | "the days were accomplished... |
"en eruit komen als meer zelfverzekerd en meer volbracht." | "and emerge a more confident, a more accomplished me." |
"missie volbracht" | Mission accomplished. |
'Vrees niet langer, het is volbracht. ' | "Fear no more, it is accomplished." |
- De missie is niet bepaald volbracht. | - Let's just say mission not quite accomplished. |
En samen volbrachten jullie een prestatie.. die door de eeuwen heen zal worden verteld.. en onsterfelijk zal worden. | And together you accomplished a feat that will be told and retold down through the ages... and find immortality as only the gods once knew. |