0f we ontladen de magnatronbank. | And draw power to the weapons system. Or discharge the magnatron capacitor bank For a single surge of power. |
Als we nu stoppen, als we de stekker eruit halen dan zal de energie veilig ontladen, gegarandeerd. | If we stop it now, if we pull the plug, the energy will discharge safely, guaranteed. |
Constable Warburton , nadat hij de taser ontladen had, de man stortte in, dus ik reanimeerde hem. | Constable Warburton, after he discharged the Taser, the old guy collapsed, so I gave him CPR. |
De Flux gaat zich vannacht ontladen. | The flux is set to discharge tonight. |
De energie wordt ontladen en dan zitten we vast. | The energy gets discharged and we'll be stuck. |
Als je O'Hara niet behandelt met het respect dat ze verdient... of haar op de één of andere manier kwetst... ontlaad ik mijn pistool. | If you don't treat O'Hara with the respect she deserves or if you hurt her in any way, I will discharge my pistol. |
- Als je hem eerst ontlaadt. | If you can discharge it, I can pry it open. |
Bliksem ontlaadt zich veel makkelijker in de wolken. | It's much easier for a lightning to discharge from to cloud to cloud. |
De generator ontlaadt zich regelmatig sinds de explosie. | We know that field generator on the planet has been repeating a discharge ever since the explosion. |
Het geweer ontlaadt zich op deze manier. | The gun will discharge this way. |
Hij ontlaadt het. | He discharges it. |
Hij stond op het punt om Constable Clarke aan te vallen, dus ik ontlaadde mijn taser. | He appeared to be about to attack Constable Clarke, so I discharged my Taser. |
Wij willen met je praten over de nacht dat je je zijarm ontlade. | We'd like to talk to you about the night you discharged your sidearm. |