Több mint 2 liter vért vesztett az elmúlt öt percben, de szerintem megtaláltam a forrását, mert kezd csillapodni a vérzés. | He put out more than 2 liters of blood In the last five minutes, but I think I found the source,'cause the bleeding started to calm down. |
Philip, ezt csak azután akartam elmondani, hogy csillapodtak a kedélyek, de szerintem úgy a legjobb, ha ezt már most tudod. | Philip, I wasn't going to tell you this until things calmed down, but I think it best that you know it now. |
Reméljük, valamelyest csillapodtak a kedélyek. | Let's hope things have calmed down now. |
- Ne mond nekem, hogy csillapodjak. | - No, don't tell me to calm down! |
- Ne mondd nekem, hogy csillapodjak le! | - Don't tell me to calm down! |
Csillapodj le. Hogy érted, hogy, csillapodjak le? | - What do you mean, calm down? |
Ne mondd, hogy csillapodjak le! | Don't tell me to calm down! What's wrong with you? |
- Agamemnon, csillapodj! | calm down. |
- Andre, kicsim, csillapodj már! | Andre, baby, you got to calm down. |
- Becca, csillapodj le! | - Becca, calm down. |
- Csak csillapodj le. | - Just calm down. |
- Csillapodj, csillapodj. | - Calm down, calm down. |
- Mindenki csillapodjon le! | - Everybody calm down. |
Akkor most mindenki csillapodjon le. | Let's everyone just calm down. |
Asszonyom, kérem, csillapodjon. | Ma'am, please calm down. |
Jól van, csillapodjon! | All right, calm down! |
Kérem csillapodjon. | Please calm down. |
Szóval csillapodjunk le, rendben? | all right, let's just calm down, all right? |
Várj, csillapodjunk le! | Wait, let's calm down. |
Ó, férfiak, folyton azt mondják, csillapodjunk, amint megnyikkanunk, máris borogatnák a homlokunkat. | Oh, you men, always telling us to calm down. Me, Hillary, Martha, the second we make a squeak, you're pushing us onto the fainting couch. - Honey, please. |
Bajtársak, hangyák csillapodjatok. | Everyone, please, calm down. |
Hé, hé, csillapodjatok! | Hey, hey, calm down. |
Na jó, most már csillapodjatok! | Okay, calm down with the fight chickens! |
- Kérem, csillapodjanak, nyugalom. | - Please, just calm down, calm down. |
Talán le kellene csillapodnom. | Maybe I do need to calm down a little. |
Miss Barnes, igazán le kellene csillapodnia. | Ms. barnes, you really need to calm down. |
Le kell csillapodnunk! | Damn it, Tony, just... I need to calm down. You need to calm down. |
Jól van, talán le kellene csillapodnotok. | - All right, maybe we all ought to calm down. |