Get a Spanish Tutor
to calm down
- Ahora es el momento de calmarse.
- Now is the time to calm down.
- Ahora hay que calmarse.
- Now we have to calm down.
- Ahora, tiene que calmarse.
- Now, you need to calm down.
- Creo que necesita calmarse.
I think you need to calm down.
- Debe calmarse.
- Sir, you need to calm down.
! - Hermana, cálmate.
- Sister, calm down.
! - Sí, cálmate.
Yeah, calm down.
! Cálmate, cálmate ya!
Abby, calm down, just calm down!
! Vaya, oye, cálmate.
Oh, whoa, hey, calm down.
"Cariño, cálmate y cuéntame qué pasó" .
" Honey, calm down, and just tell me what happened."
! - ¡Por favor cálmese!
Please calm down!
"Mire que hermosos son, cálmese, está todo bien..."
They are beautiful, calm down, all is well ; ;.
- Angie, cálmese.
- Angie, calm down.
- Bueno, Yuri, cálmese.
Just calm down now and relax.
- Cálmese, Sra. Lucia, cálmese.
-Poor son of mine. -Calm down, Mrs. Lucia, calm down.
- Está bien, calmémonos.
All right, let's calm down.
- Vale, calmémonos todos.
All right, everyone, let's calm down.
Así que calmémonos y hablemos sobre esto, ¿de acuerdo?
Let's--let's calm down and talk about this, okay?
Por el momento, calmémonos.
For the moment, let's calm down.
Sé que me pongo muy malhumorado si no duermo más de nueve horas, Así que, cal... calmémonos y durmamos un poco.
I know I'm super cranky if I get under nine hours, so let's-let's calm down and-a let's go get a few winks.
"Mirad, calmaos.
"Look, calm down.
-¡Venga, calmaos!
-Yeah, calm down.
A ver, calmaos.
Everybody calm down.
Ah, calmaos, no te queríamos cortar ninguna oreja.
Ah, calm down, we weren't gonna cut off any ears.
"Señoritas", cálmense.
- You ladies calm down.
- A ver, chicas, cálmense.
All right, guys, calm down.
- Ahora, niñas, cálmense.
- Now, girls, calm down.
- Basta, cálmense todos, por favor.
Okay, guys, everybody calm down, please.
- Bueno, cálmense. ¡Rhydian!
- Ok, calm down.
- Aún no se ha calmado.
- He hasn't calmed down yet.
- Cuando te hayas calmado.
- When you've calmed down.
- Estoy calmado.
I am calmed down!
- Pero me he calmado.
- But I've calmed down.
- Se ha calmado ahora.
- He's calmed down now.
(madre) Eleonora, calmate, calmate.
Eleonora, calm down, calm down.
- Amigo, calmate.
- Dude, calm down.
- Cariño, calmate.
- Honey, calm down.
- Emily, calmate.
- Emily, calm down.
- Entonces calmate, vamos más calmados.
- So you should calm down.
Todo está calmándose.
So everything's calming down?