Успокаиваться [Uspokaivat'sya] (to calm down) conjugation

Russian
imperfective
19 examples
This verb can also mean the following: quiet down, abate, do.
This verb's imperfective counterpart: успокоиться

Conjugation of успокаиваться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
успокаиваюсь
uspokaivajus'
I calm down
успокаиваешься
uspokaivaesh'sja
you calm down
успокаивается
uspokaivaetsja
he/she calms down
успокаиваемся
uspokaivaemsja
we calm down
успокаиваетесь
uspokaivaetes'
you all calm down
успокаиваются
uspokaivajutsja
they calm down
Imperfective Imperative mood
-
успокаивайся
uspokaivajsja
calm down
-
-
успокаивайтесь
uspokaivajtes'
calm down
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
успокаивался
uspokaivalsja
he did down
успокаивалась
uspokaivalas'
she did down
успокаивалось
uspokaivalos'
it did down
успокаивались
uspokaivalis'
they did down
Conditional
успокаивался бы
uspokaivalsja by
He would calm down
успокаивалась бы
uspokaivalasʹ by
She would calm down
успокаивалось бы
uspokaivalosʹ by
It would calm down
успокаивались бы
uspokaivalisʹ by
They would calm down
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
успокаивающийся
uspokaivajuščijsja
one who calms down
успокаивавшийся
uspokaivavšijsja
one who calmed down
успокаиваясь
uspokaivajasʹ
calming down
успокаивавшись
uspokaivavšisʹ
while calming down

Examples of успокаиваться

Example in RussianTranslation in English
- Нет, мне не нужно успокаиваться.- No, I don't need to calm down.
- Я не буду успокаиваться!- I will not calm down!
- Я не собираюсь успокаиваться!- I certainly will not calm down!
Ладно, Шмидт, ты ... тебе действительно нужно научиться делать глубокий вдох и успокаиваться, понятно?Okay, Schmidt, you... you really need to learn to take a breath and calm down, all right?
Знаю, но я чешу ей шёрстку в туалете, и успокаиваюсь... успокаиваюсь...I know that, but when I pet her fur while I'm in the bathroom, I calm down... I calm down...
Через 10 миль обычно успокаиваюсь или чувствую, что проголодалась - что-то мешает мне ее убить.Ten miles in, I usually calm down or I get hungry or I pass a mall! Something prevents me from actually killing her.
Почему ты не успокаиваешься?Why wouldn't you calm down?
Он всегда успокаивается когда слушает ♪ Шкафы, шкафы, шкафы, шкафы ♪He always calms down when he listens to... ♪ Closets, closets, closets, closets ♪
Позвольте мне держать его, сможет ли он успокаивается.Let me hold him, see if he calms down.
После того, как импульсы выключают, животное немедленно успокаивается.After the impulses are shut off, the creature immediately calms down.
Потом он моментально успокаивается и разрезает жертве руку?Then he immediately calms down and dissects the victim's arm?
Продолжай. Как только он успокаивается, давление уменьшается.So as he calms down, the pressure lessens.
И они тут же успокаиваются.And they just calm down immediately.
Или подсаживать их на Риталин, если они не успокаиваются.Or putting them on Ritalin when they just won't calm down.
Когда пчелы видят дым, то решают, что начался пожар и успокаиваются.When bees see smoke, they think it's fire then they calm down.
Они всегда успокаиваются, и в конечном итоге, в старости умирают.They always calm down, and eventually, they die of old age.
Они успокаиваются тогда, когда рядом находятся Спрингфилдские Серебряные цветы.They calm down when they're near the Springfield Silvertongues.
- Ладно, не успокаивайся.- OK, don't calm down.
Не успокаиваясь!Not calming down!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'calm down':

None found.
Learning Russian?