"Vous vous engagerez à ne pas envahir Cuba." | "You will declare that the United States will not invade Cuba." |
"d'envahir le Sangala sans prévenir et sans instigation. | "to invade sangala without warning and without provocation. |
"je vais peut-être bientôt envahir ton île." | "because I might invade your island next." |
"Évitons d'envahir la Russie en hiver. | You know what? Let's not invade Russia in the winter. |
'Après le rejet par le Colonel Nasser de l'ultimatum de Sir Anthony Eden's, la Grande-Bretagne pourrait envahir l'Egypte aujourd'hui. | 'With Colonel Nasser's rejection of Sir Anthony Eden's ultimatum, Britain could invade Egypt today. |
"Je leur ai dit qu'on avait envahi l'Angleterre !" | "I told the people we invaded England!" |
"L'espace aérien russe n'a pas encore été envahi." | "Soviet airspace has not yet been invaded. |
- A-t-on été envahi ? | --Are we being invaded? |
- Faudra dire à Pitchoun qu'un autre Pitchoun a envahi la Pologne. | Cutems will have to learn that another Cutems invaded Poland. |
- Le monde n'est donc pas envahi. | - Well, then the world is not being invaded. |
"Puis la Chine nous a envahis | And then the Chinese invaded." |
'Tu es la fille de mes rêves, tu envahis mon coeur.. | 'You are the girl of my dreams, you invade.. |
* Ne t'approche pas, n'envahis pas ma maison... * | # Stay away, don't you invade my home # |
- Mon dieu, relax. - Non, je suis séri... Tu viens ici tout le temps et envahis mon espace personnel, restant si près, essayant de flirter. | - No, I'm seri-- you come in here all the time and invade my personal space, standing so close, trying to flirt. |
- Nous sommes envahis. | - We've been invaded. |
"Nous vous informons par la présente que si vous envahissez notre état pour prendre ou tuer les Hatfield, nous vous le ferons payer. | 'We hereby notify you that if you invade our state 'to take or kill Hatfields, we will charge it to you. |
ANZAC Bey, n'envahissez pas un pays si vous ne savez pas où il est. | ANZAC Bey, don't invade a country if you don't know where it is. |
Et maintenant, vous envahissez notre planète. | And now, you have invaded our home. |
Le plus évident serait, si vous ne l'envahissez pas, que faites-vous sur Terre ? | The most obvious being, if you're not here to invade it, what on earth are you doing here? |
Réinstaurez l'esclavage et envahissez la Belgique. | Reintroduce slavery and invade Belgium. |
A quoi pensiez-vous en envahissant une autre galaxie? | Did you ever think what you were doing by invading another galaxy? |
Car tout est facile... quand tu es un "cuirassé, envahissant la baie du succès". | "when you are a battleship, invading the Bay of Success." |
Comme un virus envahissant le corps de notre galaxie. | Like a virus, invading the body of our galaxy. |
Couché sous son lit, lisant son courrier, envahissant sa vie, sans qu'elle s'en rende compte. | Lying under her bed, reading her mail, invading her life without her ever knowing it. |
Dire que nous sommes sur ton chemin, envahissant ton annexe. | Complain about how we're in your way, invading your annex. |