"Il duca di Monmouth ha raccolto un esercito in Olanda, - pronto a invadere l'Inghilterra." - Fammi vedere! | 'The Duke of Monmouth has raised an army in Holland, 'ready to invade England.' Let me see! |
(Dobbiamo invadere la Terra e tu dici che ci sono vedove di plastica.) | We must invade the Earth and you say there are widows made of plastic. |
- Abbastanza da invadere la Polonia. | Enough to invade Poland. |
- Aspettate! Se volevate invadere San Marcos, allora perche' avete venduto armi a Calderon? | Wait, if you were going to invade San Marcos then why have you been selling weapons to Calderon? |
- Cercavamo di invadere il suo paese. | Come on! We did try to invade his country. |
Prima rispetto i suoi desideri, poi invado l'Iraq, poi riporto le truppe a casa... | First respect his wishes, then invade Iraq, then get the troops home. Make up your mind. Wow. |
Scusa se invado il tuo spazio. | Sorry to invade your space. |
Se io lo invado e lo sconfiggo, non sara' ancora piu' umiliato? | If I invade and defeat him, will he not be even more humiliated? |
E quindi invadi la sua privacy? | So you invade her privacy. |
Hayabusa, perché invadi la mia intimità in questo modo? | Hayabusa, why do you invade my privacy this way? |
Pero' se invadi Baghdad, avvisami prima. | - to invade Baghdad. |
Quando invadi un luogo per prenderne le risorse azzeri la popolazione indigena. | When you invade a place for resources you wipe out the indigenous population. |
Quando invadi una nazione straniera ostile non mandi il tuo dattilografo in prima linea. | Now, when you invade a hostile foreign nation... you don't send your typists in the first wave. |
"L'Iran invade l'Iraq!" | "Iran invades Iraq!" |
"Qui si parla di me" ed invade la Polonia | Must mean me", and invades Poland. |
- Nessuno invade la mia isola senza pagarne le conseguenze. | Nobody invades my island and gets away with it. |
- Se Henry invade... | If Henry invades... |
13 Marzo 1938 Hitler invade l'Austria. | Hitler invades Austria. |
Chi invadiamo adesso? | Who do we invade now? |
Ci invitate a passare un giorno sulla nave, vi invadiamo le cabine e rimaniamo qui a vivere. | You invited us to spend a day on the ship, We invade the cabins and we are here to live. |
Dai, non invadiamo la Russia d'inverno, torniamo a casa, stappiamo una birra e campiamo felici di rendita!". | You know what? Let's not invade Russia in the winter. "Let's go home, let's pop a beer, and let's live off the interest." |
Già che ci siamo, marciamo a passo d'oca e invadiamo la Polonia! | While we're at it, why don't we all do a bit of a goose step and invade Poland? ! |
Ha detto che ci farà saltare in aria se non invadiamo il Messico, eliminiamo i Cartelli, fermiamo la violenza che si diffonde per il paese. | He says he's gonna blow us up if we don't invade Mexico, clean up the cartels, and stop the violence they're spreading across the land. |
"Gli stronzi hanno invaso la nostra zona?" | "Those bastards invaded our turf?" |
"Ho detto alla gente che abbiamo invaso l'Inghilterra!" | "I told the people we invaded England!" |
# E invaso # | And invaded |
(Aveva invaso la mia casa.) | She invaded my support groups and now she'd invaded my home. |
(Churchill) Alle 4:35 del mattino, le truppe di Hitler hanno invaso l'Olanda e il Belgio, e l'aeronautica tedesca ha bombardato l'Olanda e la Francia settentrionale. | - At 4:35 this morning, Hitler's troops invaded Holland and Belgium and the Luftwaffe has been bombing airfields all across Holland and northern France. |
Ci invadete e parlate di sicureu1a. | You cannot invade ourland and talk about security! |
Con la presente vi informiamo che se invadete il nostro stato per catturare o uccidere gli Hatfield, ve la faremo pagare. | 'We hereby notify you that if you invade our state 'to take or kill Hatfields, we will charge it to you. |
Non solo le belle ragazze, anche i nerd, quelli sudati, quelli del riformatorio... venite tutti su e invadete il loro spazio personale! | Not just the pretty girls, either, but the geeks, the sweaty kids, the juvies, get in there and invade their personal space! |
Prima andate da un investigatore privato, poi invadete la sua privacy... | First, you go to a PI, then you invade a man's privacy. |
Se invadete il Sud, il territorio nemico e' proprio al di la' di questo fiume. | If you invade the South, your enemy territory will be right across that river. |
- E se ci invadono? | - And if we're invaded? |
- Oppure le fore'e di Vega invadono la terra. | Three: Vegan armies invade Earth because Grendizer's on vacation. |
- Se non ci invadono. | If we don't get invaded. |
Ah, eccolo qui: "Quando gli alieni invadono il pianeta." | Here it is. "So you've been invaded by aliens. " |
All'alba, 5000 nazisti invadono Winnipeg e proclamano la legge marziale. | At dawn, 5,000 Nazis invade Winnipeg and declare martial law. |
- Perche' li avete invasi? | - Because you invaded? |
- Siamo stati invasi. | - We've been invaded. |
- Stiamo per essere invasi. | We're being invaded. |
- Ti sei per caso dimenticato che siamo invasi da alieni ostili, che cercano di eliminarci? | Did you somehow forget that we're invaded by hostile aliens that are trying to wipe us out? |
Chiama Abby. Dille che ci hanno invasi. | Get Abby on the phone, tell her we've been invaded. |
- Le strade sono invase dalla popolazione che non rispetta... - nulla! | The streets are invaded by the people. |
Bush invase l'Iraq per vendicare suo padre. | Bush invaded Iraq to avenge his daddy. |
Dieci anni fa, il padre dell'attuale re di Persia invase la Grecia a Maratona. | 10 years ago, the father of the present king of Persia invaded Greece at Marathon. |
Dopo quello, un esercito di estetiste invase la sua casa di Sunset Boulevard. | After that... an army of beauty experts invaded her house on Sunset Boulevard. |
Due secoli dopo di lei, ci invase la Francia. | Two centuries after you France invaded us. |
Cosi' invademmo Panama e arrestammo la "vecchia faccia d'ananas". | So, we invaded Panama, and arrested "Old Pineapple Face." |
La prima volta che invademmo l'Iraq. | That was the first time we invaded Iraq. |
"Poi i cinesi ci invasero." | And then the Chinese invaded." |
- Allora, come ogni studente sa, i Mongoli invasero per prima la Cina, poi la Korea, fino ad arrivare al Vietnam. | So, as any scholar will tell you, the Mongols first invaded China, then Korea, all the way down to Vietnam. |
Da quando i tedeschi invasero l'Unione Sovietica, delle unita' speciali naziste operanti nelle campagne e nelle citta' spararono a molti maschi ebrei che comprendevano comunisti, leader civici e perfino quelli che avevano appena l'eta' per fare il militare. | From the moment the Germans first invaded the Soviet Union, Nazi special units operating throughout the countryside and towns had shot many male Jews including Communists, civic leaders and even those just of military age. |
Dopo la vostra partenza i Telmarini ci invasero. | Wasn't long after you left that the Telmarines invaded. |
Durante questo periodo i Romani invasero parecchie volte la Britannia. | The Romans invaded Britain several times during this period. |
Con la crescita dei mari, il sale invaderà il livello dell'acqua, privando gli abitanti dell'acqua potabile. | As the seas rise, salt will invade the water table, depriving inhabitants of drinking water. |
Un dio nero invaderà la casa e ti travolgerà con tua sorella. | A black god will invade this house, and sweep you away with your sister. |
La invaderemo e la distruggeremo, e le sue membra verranno legate a quattro cavalli e il suo corpo sarà dilaniato. | We will invade and we will destroy her, and her limbs being fastened to four horses, her body will be torn apart. |
- Di nuovo tu, Speedy Gonzales? - Conosci la profezia? Nell'anno dell'odio, quando tutto ciò che è straniero è disprezzato, sotto la luna piena di settembre, i cavalieri delle tenebre invaderanno il porto, prenderanno la nave e la lanceranno all'inferno. | "In the year of hate... when all that is foreign is despised... by the full September moon... dark riders will invade the harbor... take the ship with all the hands on board... and sail it into hell." |
Aspetta dopo l'iniezione i parassiti invaderanno la sua neocorteccia appena inizieranno a riconfigurare i suoi percorsi sinaptici sara' molto piu' accondiscendente | Wait. After the injection, the parasites will invade your neocortex. Once they begin reconfiguring your synaptic pathways,... you'll be much more compliant. |
Ci invaderanno una volta che il Budda e' crollato. | They will invade once the Buddha collapses. |
Ci invaderanno... E dovro' prepararmi per la guerra. | He will invade and I must prepare for war. |
E insieme a questo arriveranno altri programmi federali che invaderanno ogni area di libertà che questo paese abbia mai conosciuto, finché un giorno ci sveglieremo e scopriremo che viviamo nel socialismo! | And behind it will come other federal programs that will invade every area of freedom as we have known it in this country. Until one day. |
"mio padre vuole che invada la Russia, percio', la invaderemo!" L'ultima cosa che volevi fare era gestire questa campagna, ed eccoti qui. | "my dad wanted me to invade Russia, therefore, that's what we shall do"? |
Dobbiamo essere pronti nel caso invada la casa o il giardino. | We have to be ready. in case it invades the house or the garden. |
Ma se preferisce che io non invada la sua privacy... ...rispetteròsenz'altro i suoi desideri. | But if you'd rather not have your privacy invaded I will certainly respect your wishes. |
Non invada più la mia vita privata o io l'ammazzo. | Don't invade my private life again or I'll kill you. |
Perché lasciamo che il lavoro invada la vita sociale? | I mean, why let our jobs invade our social life? |
Prima che lo facciate Voglio che invadiate gli uffici, che sono laggiù nell'angolo attraverso quella porta, e per quanto potete,saccheggiatelo. | Before you do,... ..l want you to invade the offices, which are over there in the corner,... ..through that door, and as far as you can, loot them. |
Queste persone sono a posto, e non voglio che invadiate la loro privacy, E davvero non posso credere che abbiate portato di nuovo questo tizio qui. | These people haven't done anything wrong, and I won't let you invade their privacy, and I actually can't believe that you brought this guy here again. |
Andiamo via prima che i barbari ci invadano. | Let's fade before the Barbarians invade. |
Mi chiedo se non sarebbe preferibile lasciare che ci invadano. | Mightn't it be preferable to be invaded? |
Non ci servono altri diavoli che invadano le nostre terre! | They are no more human than the devils that invade our land! |
Oppure tempo per far si' che i suoi teppisti del governo invadano la mia casa? | Or time for your government thugs to invade my home? |
- Lo so. Stavate invadendo il mio diritto alla privacy sancito dal primo emendamento. | You were invading my first-amendment right to privacy. |
- Quindi state sostanzialmente invadendo un territorio nemico senza avere un piano. | In which case, You're essentially invading enemy territory Without a plan. |
- Roger, gli indonesiani ci stanno invadendo. | the Indonesians are invading. |
- Sta invadendo il suo spazio personale - e non e' una buona idea. | Um, you're invading his personal space, which is a bad idea. |
-Sto invadendo il tuo spazio? | Am I invading your space here? |